Mateo 19:6
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Así que ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe."

Reina Valera Gómez
Así que no son ya más dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios unió, no lo separe el hombre.

Reina Valera 1909
Así que, no son ya más dos, sino una carne: por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Biblia Jubileo 2000
Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Sagradas Escrituras 1569
Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

King James Bible
Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

English Revised Version
So that they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Tesoro de la Escritura

God.

Proverbios 2:17
la cual deja al compañero de su juventud, y olvida el pacto de su Dios;

Malaquías 2:14
Y vosotros decís: ``¿Por qué? Porque el SEÑOR ha sido testigo entre tú y la mujer de tu juventud, contra la cual has obrado deslealmente, aunque ella es tu compañera y la mujer de tu pacto.

Marcos 10:9
Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.

Romanos 7:2
Pues la mujer casada está ligada por la ley a su marido mientras él vive; pero si su marido muere, queda libre de la ley en cuanto al marido.

1 Corintios 7:10-14
A los casados instruyo, no yo, sino el Señor: que la mujer no debe dejar al marido…

Efesios 5:28
Así también deben amar los maridos a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama.

Hebreos 13:4
Sea el matrimonio honroso en todos, y el lecho matrimonial sin mancilla, porque a los inmorales y a los adúlteros los juzgará Dios.

hath.

Enlaces
Mateo 19:6 InterlinealMateo 19:6 PlurilingüeMateo 19:6 EspañolMatthieu 19:6 FrancésMatthaeus 19:6 AlemánMateo 19:6 ChinoMatthew 19:6 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Enseñanza de Jesús sobre el divorcio
5y añadió: ``POR ESTA RAZON EL HOMBRE DEJARA A su PADRE Y A su MADRE Y SE UNIRA A SU MUJER, Y LOS DOS SERAN UNA SOLA CARNE? 6Por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe. 7Ellos le dijeron: Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA?…
Referencia Cruzada
Malaquías 2:16
Porque yo detesto el divorcio--dice el SEÑOR, Dios de Israel-- y al que cubre de iniquidad su vestidura--dice el SEÑOR de los ejércitos--. Prestad atención, pues, a vuestro espíritu y no seáis desleales.

Mateo 19:5
y añadió: ``POR ESTA RAZON EL HOMBRE DEJARA A su PADRE Y A su MADRE Y SE UNIRA A SU MUJER, Y LOS DOS SERAN UNA SOLA CARNE?

Mateo 19:7
Ellos le dijeron: Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA?

Mateo 19:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página