Mateo 18:30
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Sin embargo, él no quiso, sino que fue y lo echó en la cárcel hasta que pagara lo que debía.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Sin embargo, él no quiso, sino que fue y lo echó en la cárcel hasta que pagara lo que debía.

Reina Valera Gómez
Pero él no quiso, sino fue y le echó en la cárcel, hasta que pagase la deuda.

Reina Valera 1909
Mas él no quiso; sino fué, y le echó en la cárcel hasta que pagase la deuda.

Biblia Jubileo 2000
Mas él no quiso; sino fue, y le echó en la cárcel hasta que pagara la deuda.

Sagradas Escrituras 1569
Mas él no quiso; sino fue, y le echó en la cárcel hasta que pagase la deuda.

King James Bible
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.

English Revised Version
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due.
Tesoro de la Escritura

but.

1 Reyes 21:27-29
Y sucedió que cuando Acab oyó estas palabras, rasgó sus vestidos, puso cilicio sobre sus carnes y ayunó, se acostó con el cilicio y andaba abatido.…

1 Reyes 22:27
y di: ``Así dice el rey: `Echad a éste a la cárcel, y alimentadlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz.'

Enlaces
Mateo 18:30 InterlinealMateo 18:30 PlurilingüeMateo 18:30 EspañolMatthieu 18:30 FrancésMatthaeus 18:30 AlemánMateo 18:30 ChinoMatthew 18:30 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Parábola de los dos deudores
29Entonces su consiervo, cayendo a sus pies, le suplicaba, diciendo: ``Ten paciencia conmigo y te pagaré. 30Sin embargo, él no quiso, sino que fue y lo echó en la cárcel hasta que pagara lo que debía. 31Así que cuando vieron sus consiervos lo que había pasado, se entristecieron mucho, y fueron y contaron a su señor todo lo que había sucedido.…
Referencia Cruzada
Proverbios 21:13
El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará y no recibirá respuesta.

Mateo 18:29
Entonces su consiervo, cayendo a sus pies, le suplicaba, diciendo: ``Ten paciencia conmigo y te pagaré.

Mateo 18:31
Así que cuando vieron sus consiervos lo que había pasado, se entristecieron mucho, y fueron y contaron a su señor todo lo que había sucedido.

Mateo 18:29
Inicio De La Página
Inicio De La Página