Marcos 7:13
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
invalidando así la palabra de Dios por vuestra tradición, la cual habéis transmitido, y hacéis muchas cosas semejantes a éstas.

Nueva Biblia Latinoamericana
invalidando así la palabra de Dios por la tradición de ustedes, la cual han transmitido, y hacen muchas cosas semejantes a éstas."

Reina Valera Gómez
invalidando la palabra de Dios por vuestra tradición que disteis. Y muchas cosas hacéis semejantes a éstas.

Reina Valera 1909
Invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que disteis: y muchas cosas hacéis semejantes á éstas.

Biblia Jubileo 2000
invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que disteis; y muchas cosas hacéis semejantes a éstas.

Sagradas Escrituras 1569
invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que disteis; y muchas cosas hacéis semejantes a éstas.

King James Bible
Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.

English Revised Version
making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.
Tesoro de la Escritura

the word.

Marcos 7:9
También les decía: Astutamente violáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.

Isaías 8:20
¡A la ley y al testimonio! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Jeremías 8:8,9
`¿Cómo decís: ``Somos sabios, y la ley del SEÑOR está con nosotros?, cuando he aquí, la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.…

Oseas 8:12
Aunque le escribí diez mil preceptos de mi ley, son considerados como cosa extraña.

Mateo 5:17-20
No penséis que he venido para abolir la ley o los profetas; no he venido para abolir, sino para cumplir.…

Mateo 15:6
no necesitará más honrar a su padre o a su madre. Y así invalidasteis la palabra de Dios por causa de vuestra tradición.

Tito 1:14
no prestando atención a mitos judaicos y a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

such.

Ezequiel 18:14
Mas he aquí, si engendra un hijo que observa todos los pecados que su padre ha cometido, y viéndo lo no hace lo mismo,

Gálatas 5:21
envidias, borracheras, orgías y cosas semejantes, contra las cuales os advierto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.

Enlaces
Marcos 7:13 InterlinealMarcos 7:13 PlurilingüeMarcos 7:13 EspañolMarc 7:13 FrancésMarkus 7:13 AlemánMarcos 7:13 ChinoMark 7:13 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Lo que contamina al hombre
12ya no le dejáis hacer nada en favor de su padre o de su madre; 13invalidando así la palabra de Dios por vuestra tradición, la cual habéis transmitido, y hacéis muchas cosas semejantes a éstas.
Referencia Cruzada
Marcos 7:3
(Porque los fariseos y todos los judíos no comen a menos de que se laven las manos cuidadosamente, observando así la tradición de los ancianos;

Marcos 7:5
Entonces los fariseos y los escribas le preguntaron: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen con manos inmundas?

Marcos 7:12
ya no le dejáis hacer nada en favor de su padre o de su madre;

Marcos 7:14
Y llamando de nuevo a la multitud, les decía: Escuchadme todos y entended:

Gálatas 1:14
y cómo yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados.

Marcos 7:12
Inicio De La Página
Inicio De La Página