Versos Paralelos La Biblia de las Américas y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto; Nueva Biblia Latinoamericana y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto; Reina Valera Gómez Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordón; ni alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa; Reina Valera 1909 Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa; Biblia Jubileo 2000 Y les mandó que no llevaran nada para el camino, sino solamente báculo; ni alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa; Sagradas Escrituras 1569 Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa; King James Bible And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse: English Revised Version and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse; Tesoro de la Escritura take. Mateo 10:9,10 Lucas 10:4 Lucas 22:35 save. money. 10:9: but here it is taken in general for money.' Lucas 9:3 Enlaces Marcos 6:8 Interlineal • Marcos 6:8 Plurilingüe • Marcos 6:8 Español • Marc 6:8 Francés • Markus 6:8 Alemán • Marcos 6:8 Chino • Mark 6:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús envía a los doce 7Entonces llamó a los doce y comenzó a enviarlos de dos en dos, dándoles autoridad sobre los espíritus inmundos; 8y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto; 9sino calzados con sandalias. No llevéis dos túnicas… Referencia Cruzada Mateo 10:9 No os proveáis de oro, ni de plata, ni de cobre para llevar en vuestros cintos, Mateo 10:10 ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén. Marcos 6:9 sino calzados con sandalias. No llevéis dos túnicas Lucas 9:3 Y les dijo: No toméis nada para el camino, ni bordón, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos túnicas cada uno. Lucas 10:4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias; y a nadie saludéis por el camino. Lucas 22:35 Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: No, nada. |