Marcos 6:8
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto;

Nueva Biblia Latinoamericana
y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto;

Reina Valera Gómez
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordón; ni alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;

Reina Valera 1909
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;

Biblia Jubileo 2000
Y les mandó que no llevaran nada para el camino, sino solamente báculo; ni alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;

Sagradas Escrituras 1569
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;

King James Bible
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

English Revised Version
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
Tesoro de la Escritura

take.

Mateo 10:9,10
No os proveáis de oro, ni de plata, ni de cobre para llevar en vuestros cintos,…

Lucas 10:4
No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias; y a nadie saludéis por el camino.

Lucas 22:35
Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: No, nada.

save.

money.

10:9: but here it is taken in general for money.'

Lucas 9:3
Y les dijo: No toméis nada para el camino, ni bordón, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos túnicas cada uno.

Enlaces
Marcos 6:8 InterlinealMarcos 6:8 PlurilingüeMarcos 6:8 EspañolMarc 6:8 FrancésMarkus 6:8 AlemánMarcos 6:8 ChinoMark 6:8 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús envía a los doce
7Entonces llamó a los doce y comenzó a enviarlos de dos en dos, dándoles autoridad sobre los espíritus inmundos; 8y les ordenó que no llevaran nada para el camino, sino sólo un bordón; ni pan, ni alforja, ni dinero en el cinto; 9sino calzados con sandalias. No llevéis dos túnicas…
Referencia Cruzada
Mateo 10:9
No os proveáis de oro, ni de plata, ni de cobre para llevar en vuestros cintos,

Mateo 10:10
ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén.

Marcos 6:9
sino calzados con sandalias. No llevéis dos túnicas

Lucas 9:3
Y les dijo: No toméis nada para el camino, ni bordón, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos túnicas cada uno.

Lucas 10:4
No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias; y a nadie saludéis por el camino.

Lucas 22:35
Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: No, nada.

Marcos 6:7
Inicio De La Página
Inicio De La Página