Marcos 6:10
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas


Nueva Biblia Latinoamericana
Y añadió: "Dondequiera que entren en una casa, quédense en ella hasta que salgan de la población.

Reina Valera Gómez
Y les dijo: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de allí.

Reina Valera 1909
Y les decía: Donde quiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de allí.

Biblia Jubileo 2000
Y les decía: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de allí.

Sagradas Escrituras 1569
Y les decía: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de allí.

King James Bible
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.

English Revised Version
And he said unto them, Wheresoever ye enter into a house, there abide till ye depart thence.
Tesoro de la Escritura

Mateo 10:11-13
Y en cualquier ciudad o aldea donde entréis, averiguad quién es digno en ella, y quedaos allí hasta que os marchéis.…

Lucas 9:4
En cualquier casa donde entréis, quedaos allí, y sea de allí vuestra salida.

Lucas 10:7,8
Permaneced entonces en esa casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario. No os paséis de casa en casa.…

Hechos 16:15
Cuando ella y su familia se bautizaron, nos rogó, diciendo: Si juzgáis que soy fiel al Señor, venid a mi casa y quedaos en ella. Y nos persuadió a ir.

Hechos 17:5-7
Pero los judíos, llenos de envidia, llevaron algunos hombres malvados de la plaza pública, organizaron una turba y alborotaron la ciudad; y asaltando la casa de Jasón, procuraban sacarlos al pueblo.…

Enlaces
Marcos 6:10 InterlinealMarcos 6:10 PlurilingüeMarcos 6:10 EspañolMarc 6:10 FrancésMarkus 6:10 AlemánMarcos 6:10 ChinoMark 6:10 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús envía a los doce
9sino calzados con sandalias. No llevéis dos túnicas 10 11Y en cualquier lugar que no os reciban ni os escuchen, al salir de allí, sacudid el polvo de la planta de vuestros pies en testimonio contra ellos.…
Referencia Cruzada
Marcos 6:9
sino calzados con sandalias. No llevéis dos túnicas

Marcos 6:11
Y en cualquier lugar que no os reciban ni os escuchen, al salir de allí, sacudid el polvo de la planta de vuestros pies en testimonio contra ellos.

Marcos 6:9
Inicio De La Página
Inicio De La Página