Versos Paralelos La Biblia de las Américas pero no tienen raíz profunda en sí mismos, sino que sólo son temporales. Entonces, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida tropiezan y caen. Nueva Biblia Latinoamericana pero no tienen raíz profunda en sí mismos, sino que sólo son temporales. Entonces, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida se apartan de ella. Reina Valera Gómez pero no tienen raíz en sí, sino que duran poco tiempo; pero luego, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida se escandalizan. Reina Valera 1909 Mas no tienen raíz en sí, antes son temporales, que en levantándose la tribulación ó la persecución por causa de la palabra, luego se escandalizan. Biblia Jubileo 2000 pero no tienen raíz en sí, antes son temporales, que levantándose la tribulación o la persecución por causa de la Palabra, luego se escandalizan. Sagradas Escrituras 1569 pero no tienen raíz en sí, antes son temporales, que levantándose la tribulación o la persecución por causa de la Palabra, luego se escandalizan. King James Bible And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended. English Revised Version and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble. Tesoro de la Escritura have. Marcos 4:5,6 Job 19:28 Job 27:8-10 Mateo 12:31 Lucas 12:10 Juan 8:31 Juan 15:2-7 2 Timoteo 1:15 2 Timoteo 2:17,18 2 Timoteo 4:10 1 Juan 2:19 when. Mateo 11:6 Mateo 13:21 Mateo 24:9,10 1 Corintios 10:12,13 Gálatas 6:12 1 Tesalonicenses 3:3-5 2 Timoteo 4:16 Hebreos 10:29 Apocalipsis 2:10,13 Enlaces Marcos 4:17 Interlineal • Marcos 4:17 Plurilingüe • Marcos 4:17 Español • Marc 4:17 Francés • Markus 4:17 Alemán • Marcos 4:17 Chino • Mark 4:17 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Explicación de la parábola …16Y de igual manera, estos en que se sembró la semilla en pedregales son los que al oír la palabra enseguida la reciben con gozo; 17pero no tienen raíz profunda en sí mismos, sino que sólo son temporales. Entonces, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida tropiezan y caen. 18Otros son aquellos en los que se sembró la semilla entre los espinos; éstos son los que han oído la palabra,… Referencia Cruzada Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no se escandaliza de mí. Mateo 13:21 pero no tiene raíz profunda en sí mismo, sino que sólo es temporal, y cuando por causa de la palabra viene la aflicción o la persecución, enseguida tropieza y cae . Marcos 4:16 Y de igual manera, estos en que se sembró la semilla en pedregales son los que al oír la palabra enseguida la reciben con gozo; Marcos 4:18 Otros son aquellos en los que se sembró la semilla entre los espinos; éstos son los que han oído la palabra, |