¿Tú, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿Tú, que abominas los ídolos, cometes sacrilegio? Léxico ¿Tú,ὁ G3588: el, la, los. que dices λέγων G3004: diciendo, dice, digo, decir. que no μὴ G3361: No, sino, ninguna, para que no. se ha de adulterar, μοιχεύειν G3431: adulterarás, adultera, adulterio, cometer adulterio. adulteras? μοιχεύεις G3431: adulterarás, adultera, adulterio, cometer adulterio. ¿Tú, ὁ G3588: el, la, los. que abominas βδελυσσόμενος G948: abominables, abominas, detestar. los τὰ G3588: el, la, los. ídolos, εἴδωλα G1497: ídolos, ídolo, imágenes, una imagen (de culto), implícitamente a un dios falso. cometes sacrilegio? ἱεροσυλεῖς G2416: sacrilegio, robar un templo. Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Romanos 2:22 Interlineal • Romanos 2:22 Plurilingüe • Romanos 2:22 Español • Romains 2:22 Francés • Roemer 2:22 Alemán • Romanos 2:22 Chino • Romans 2:22 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |