Léxico Por tanto,δὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). siἘὰνG1437: si, que, el. tuσοῦG4675: tu, tus, ti, usted. hermanoἀδελφόςG80: hermanos, hermano, un hermano. pecareἁμαρτήσῃG264: pecado, peca, pecaron, errar el blanco, hacer el mal. contraεἰςG1519: en, á, para, a. ti,σέG4571: te, ti, Ruégote, usted. ve,ὕπαγεG5217: ve, voy, Id, dirigir o poner bajo, conducir despacio, apartarse. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. redargúyeleἔλεγξονG1651,G846: redargüidas, redarguye, repréndelos, para exponer, convicto, reprender. entre tiσέG4571: te, ti, Ruégote, usted. yκαίG2532: y, también, Entonces, incluso. élαὐτὸνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. solo:μόνουG3441: solo, solos, sólo. siἐάνG1437: si, que, el. teσοῦG4675: tu, tus, ti, usted. oyere,ἀκούσῃG191: oído, oyendo, oyeron, escuchar. has ganadoἐκέρδησαςG2770: ganar, ganado, granjeare, para ganar. á tuσοῦG4675: tu, tus, ti, usted. hermano.ἀδελφόνG80: hermanos, hermano, un hermano.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Mateo 18:15 Interlineal • Mateo 18:15 Plurilingüe • Mateo 18:15 Español • Matthieu 18:15 Francés • Matthaeus 18:15 Alemán • Mateo 18:15 Chino • Matthew 18:15 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|