Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). cuandoὅτανG3752: cuando, después, que, siempre que. oyereisἀκούσητεG191: oído, oyendo, oyeron, escuchar. de guerrasπολέμουςG4171: guerra, guerras, batalla. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. de rumoresἀκοὰςG189: oir, oído, fama, audición, el sentido de la audición. de guerrasπολέμωνG4171: guerra, guerras, batalla. noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. os turbéis,θροεῖσθεG2360: turbéis, conturbéis, estar preocupado. porqueγάρG1063: porque, pues, que, para, en efecto. convieneδεῖG1163: necesario, menester, conviene, es necesario. hacerseγενέσθαιG1096: hecho, aconteció, fué, de hecho, fue hecho, a suceder, para convertirse. así; masδέG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). aunοὔπωG3768: aun, No, aún, todavía no. noμήG3361: No, sino, ninguna, para que no. será elτὸG3588: el, la, los. fin.τέλοςG5056: fin, cabo, pecho, un fin, un peaje.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Marcos 13:7 Interlineal • Marcos 13:7 Plurilingüe • Marcos 13:7 Español • Marc 13:7 Francés • Markus 13:7 Alemán • Marcos 13:7 Chino • Mark 13:7 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|