Santiago 2:6
Léxico
Mas
δὲ
G1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).
vosotros
ὑμεῖς
G5210: vosotros, améis, os, usted.
habéis afrentado
ἠτιμάσατε
G818: afrentado, afrenta, contaminaron, de modo que deshonraron.
al
τὸν
G3588: el, la, los.
pobre.
πτωχόν
G4434: pobres, pobre, mendigo, (de quien se agacha y se encoge, de ahí) beggarly.
¿No
οὐχ
G3756: no, ni, ninguna.
os
ὑμῶν
G5216: vosotros, vuestro, vuestra, usted.
oprimen
καταδυναστεύουσιν
G2616: oprimen, oprimidos, para ejercer poder sobre.
los
οἱ
G3588: el, la, los.
ricos,
πλούσιοι
G4145: rico, ricos.
y
καὶ
G2532: y, también, Entonces, incluso.
no
οὐ
G3756: no, ni, ninguna.
son ellos
αὐτοὶ
G846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.
los
ὁ, ἡ, τό
G3588: el, la, los.
mismos que os
ὑμᾶς
G5209: os, vosotros, ignoréis, usted.
arrastran
ἕλκουσιν
G1670: arrastran, hiciéronle, sacar, al arrastre.
á
εἰς
G1519: en, á, para, a.
los
ὁ, ἡ, τό
G3588: el, la, los.
juzgados?
κριτήρια
G2922: juicios, juzgados, juzgar, un tribunal de justicia.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
Santiago 2:6 InterlinealSantiago 2:6 PlurilingüeSantiago 2:6 EspañolJacques 2:6 FrancésJakobus 2:6 AlemánSantiago 2:6 ChinoJames 2:6 InglésBible AppsBible Hub
Santiago 2:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página