818. atimazó
Concordancia Strong
atimazó: afrentado, afrenta, contaminaron, de modo que deshonraron.
Palabra Original: ἀτιμάζω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: atimazó
Ortografía Fonética: (at-im-ad'-zo)
Definición: afrentado, afrenta, contaminaron, de modo que deshonraron.
RVR 1909 Número de Palabras: afrentado (2), afrenta (1), contaminaron (1), deshonrado (1), deshonras (1).
HELPS Word-studies
Cognado: 818 atimázō - tratar deshonrosamente (vergonzosamente, con humillación) considerar como sin valor (honor, mérito).   Ver 820 (átimos).

Strong's Concordance
atimazó: to dishonor
Original Word: ἀτιμάζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: atimazó
Phonetic Spelling: (at-im-ad'-zo)
Short Definition: I disgrace, dishonor
Definition: I disgrace, treat disgracefully, dishonor, insult; I despise.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 818: ἀτιμάζω

ἀτιμάζω; 1 aorist ἠτίμασα; (passive, present ἀτιμάζομαι); 1 aorist infinitive ἀτιμασθῆναι; (from ἄτιμος; hence) "to make ἄτιμος, to dishonor, insult, treat with contumely," whether in word, in deed, or in thought: (Mark 12:4 T Tr marginal reading WH (cf. ἀτιμάω and ἀτιμόω)); Luke 20:11; John 8:49; Acts 5:41; Romans 2:23; James 2:6 (Winers Grammar, § 40, 5, 2; Buttmann, 202 (175)). Passive: Romans 1:24, on which cf. Winers Grammar, 326 (305f); (and § 39, 3 N. 3). (In Greek writings from Homer down; the Sept..)

Strong's Exhaustive Concordance
despise, dishonor, suffer shame

From atimos; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat -- despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.

see GREEK atimos

Forms and Transliterations
ατιμάζει ατιμαζεις ἀτιμάζεις ατιμαζεσθαι ατιμάζεσθαι ἀτιμάζεσθαι ατιμαζετε ατιμάζετέ ἀτιμάζετέ ατιμάζοντα ατιμάζων ατιμάσαι ατιμασαντες ατιμάσαντες ἀτιμάσαντες ατιμασάντων ατιμάσασιν ατιμάσης ατιμασθηναι ατιμασθήναι ἀτιμασθῆναι ατιμασθήσεται ατιμασθήση ητιμασαν ητίμασαν ἠτίμασαν ητιμασατε ητιμάσατε ἠτιμάσατε ητιμάσθη ητιμάσθην ητιμασμένοι atimasantes atimásantes atimasthenai atimasthênai atimasthēnai atimasthē̂nai atimazeis atimázeis atimazesthai atimázesthai atimazete atimázeté etimasan etímasan ētimasan ētímasan etimasate etimásate ētimasate ētimásate
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 818
7 Occurrences


ἀτιμάσαντες — 1 Occ.
ἀτιμασθῆναι — 1 Occ.
ἀτιμάζεις — 1 Occ.
ἀτιμάζεσθαι — 1 Occ.
ἀτιμάζετέ — 1 Occ.
ἠτίμασαν — 1 Occ.
ἠτιμάσατε — 1 Occ.

Mark 12:4 V-AIA-3P
GRK: ἐκεφαλίωσαν καὶ ἠτίμασαν
NAS: and treated him shamefully.
INT: they struck on the head and treated [him] shamefully

Luke 20:11 V-APA-NMP
GRK: δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν
NAS: him also and treated him shamefully and sent him away
KJV: and entreated [him] shamefully, and sent [him] away
INT: having beaten and having dishonored [him] sent [him] away empty

John 8:49 V-PIA-2P
GRK: καὶ ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με
NAS: My Father, and you dishonor Me.
KJV: and ye do dishonour me.
INT: and you dishonor me

Acts 5:41 V-ANP
GRK: τοῦ ὀνόματος ἀτιμασθῆναι
NAS: to suffer shame for [His] name.
KJV: they were counted worthy to suffer shame for
INT: the name to be dishonored

Romans 1:24 V-PNM/P
GRK: ἀκαθαρσίαν τοῦ ἀτιμάζεσθαι τὰ σώματα
NAS: that their bodies would be dishonored among
KJV: hearts, to dishonour their own
INT: uncleaness to be dishonored the bodies

Romans 2:23 V-PIA-2S
GRK: τὸν θεὸν ἀτιμάζεις
NAS: the Law, do you dishonor God?
KJV: the law dishonourest thou God?
INT: God dishonor you

James 2:6 V-AIA-2P
GRK: ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν
NAS: But you have dishonored the poor man.
KJV: But ye have despised the poor. Do
INT: you however dishonored the poor [man]

7 Occurrences

817
Top of Page
Top of Page