Levítico 24:16
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
``Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir.

Nueva Biblia Latinoamericana
'Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el extranjero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir.

Reina Valera Gómez
Y el que blasfemare el nombre de Jehová, ha de ser muerto; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si blasfemare el nombre de Jehová, que muera.

Reina Valera 1909
Y el que blasfemare el nombre de Jehová, ha de ser muerto; toda la congregación lo apedreará: así el extranjero como el natural, si blasfemare el Nombre, que muera.

Biblia Jubileo 2000
Y el que pronunciare el Nombre del SEÑOR, morirá; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si pronunciare el Nombre, que muera.

Sagradas Escrituras 1569
Y el que pronunciare el Nombre del SEÑOR, morirá; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si pronunciare el Nombre, que muera.

King James Bible
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.

English Revised Version
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as the homeborn, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.
Tesoro de la Escritura

Números 1:17
Entonces Moisés y Aarón tomaron a estos hombres que habían sido designados por sus nombres,

1 Crónicas 12:31
De la media tribu de Manasés, dieciocho mil, que por nombre fueron designados para venir y hacer rey a David.

Isaías 62:2
Entonces verán las naciones tu justicia, y todos los reyes tu gloria, y te llamarán con un nombre nuevo, que la boca del SEÑOR determinará.

250 years before Christ, renders it [], `Whosoever nameth the name of the Lord, let him die;' from which we see that the Jews at this time were accustomed to pronounce {adonay}, or Lord, instead of Jehovah; for in place of it the Septuagint always put [].

Éxodo 20:7
No tomarás el nombre del SEÑOR tu Dios en vano, porque el SEÑOR no tendrá por inocente al que tome su nombre en vano.

1 Reyes 21:10-13
Sentad a dos hombres malvados delante de él que testifiquen contra él, diciendo: ``Tú has blasfemado a Dios y al rey. Entonces sacadlo y apedreadlo para que muera.…

Salmos 74:10,18
¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario? ¿Despreciará el enemigo tu nombre para siempre?…

Salmos 139:20
Porque hablan contra ti perversamente, y tus enemigos toman tu nombre en vano.

Mateo 12:31
Por eso os digo: todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada.

Marcos 3:28,29
En verdad os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias con que blasfemen,…

Juan 8:58,59
Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: antes que Abraham naciera, yo soy.…

Juan 10:33-36
Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.…

Hechos 26:11
Y castigándolos con frecuencia en todas las sinagogas, procuraba obligarlos a blasfemar; y enfurecido en gran manera contra ellos, seguía persiguiéndolos aun hasta en las ciudades extranjeras.

1 Timoteo 1:13
aun habiendo sido yo antes blasfemo, perseguidor y agresor. Sin embargo, se me mostró misericordia porque lo hice por ignorancia en mi incredulidad.

Santiago 2:7
¿No blasfeman ellos el buen nombre por el cual habéis sido llamados?

Enlaces
Levítico 24:16 InterlinealLevítico 24:16 PlurilingüeLevítico 24:16 EspañolLévitique 24:16 Francés3 Mose 24:16 AlemánLevítico 24:16 ChinoLeviticus 24:16 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Castigo del blasfemo
15Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: ``Si alguien maldice a su Dios, llevará su pecado. 16``Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir.
Referencia Cruzada
Mateo 12:31
Por eso os digo: todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada.

Mateo 26:66
¿qué os parece? Ellos respondieron y dijeron: ¡Es reo de muerte!

Marcos 3:28
En verdad os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias con que blasfemen,

Marcos 14:64
Habéis oído la blasfemia; ¿qué os parece? Y todos le condenaron, diciendo que era reo de muerte.

Juan 10:33
Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

Juan 19:7
Los judíos le respondieron: Nosotros tenemos una ley, y según esa ley El debe morir, porque pretendió ser el Hijo de Dios.

Hechos 7:58
Y echándolo fuera de la ciudad, comenzaron a apedrearle; y los testigos pusieron sus mantos a los pies de un joven llamado Saulo.

Éxodo 22:28
No maldecirás a Dios, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.

2 Samuel 6:2
Y David se levantó y fue con todo el pueblo que estaba con él a Baala de Judá, para hacer subir desde allí el arca de Dios, la cual es llamada por el Nombre, el nombre del SEÑOR de los ejércitos, que está sobre los querubines.

1 Reyes 21:10
Sentad a dos hombres malvados delante de él que testifiquen contra él, diciendo: ``Tú has blasfemado a Dios y al rey. Entonces sacadlo y apedreadlo para que muera.

Salmos 74:10
¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario? ¿Despreciará el enemigo tu nombre para siempre?

Levítico 24:15
Inicio De La Página
Inicio De La Página