Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir. Nueva Biblia Latinoamericana 'Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el extranjero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir. Reina Valera Gómez Y el que blasfemare el nombre de Jehová, ha de ser muerto; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si blasfemare el nombre de Jehová, que muera. Reina Valera 1909 Y el que blasfemare el nombre de Jehová, ha de ser muerto; toda la congregación lo apedreará: así el extranjero como el natural, si blasfemare el Nombre, que muera. Biblia Jubileo 2000 Y el que pronunciare el Nombre del SEÑOR, morirá; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si pronunciare el Nombre, que muera. Sagradas Escrituras 1569 Y el que pronunciare el Nombre del SEÑOR, morirá; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si pronunciare el Nombre, que muera. King James Bible And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death. English Revised Version And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as the homeborn, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death. Tesoro de la Escritura Números 1:17 1 Crónicas 12:31 Isaías 62:2 250 years before Christ, renders it [], `Whosoever nameth the name of the Lord, let him die;' from which we see that the Jews at this time were accustomed to pronounce {adonay}, or Lord, instead of Jehovah; for in place of it the Septuagint always put []. Éxodo 20:7 1 Reyes 21:10-13 Salmos 74:10,18 Salmos 139:20 Mateo 12:31 Marcos 3:28,29 Juan 8:58,59 Juan 10:33-36 Hechos 26:11 1 Timoteo 1:13 Santiago 2:7 Enlaces Levítico 24:16 Interlineal • Levítico 24:16 Plurilingüe • Levítico 24:16 Español • Lévitique 24:16 Francés • 3 Mose 24:16 Alemán • Levítico 24:16 Chino • Leviticus 24:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Castigo del blasfemo …15Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: ``Si alguien maldice a su Dios, llevará su pecado. 16``Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir. Referencia Cruzada Mateo 12:31 Por eso os digo: todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada. Mateo 26:66 ¿qué os parece? Ellos respondieron y dijeron: ¡Es reo de muerte! Marcos 3:28 En verdad os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias con que blasfemen, Marcos 14:64 Habéis oído la blasfemia; ¿qué os parece? Y todos le condenaron, diciendo que era reo de muerte. Juan 10:33 Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios. Juan 19:7 Los judíos le respondieron: Nosotros tenemos una ley, y según esa ley El debe morir, porque pretendió ser el Hijo de Dios. Hechos 7:58 Y echándolo fuera de la ciudad, comenzaron a apedrearle; y los testigos pusieron sus mantos a los pies de un joven llamado Saulo. Éxodo 22:28 No maldecirás a Dios, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo. 2 Samuel 6:2 Y David se levantó y fue con todo el pueblo que estaba con él a Baala de Judá, para hacer subir desde allí el arca de Dios, la cual es llamada por el Nombre, el nombre del SEÑOR de los ejércitos, que está sobre los querubines. 1 Reyes 21:10 Sentad a dos hombres malvados delante de él que testifiquen contra él, diciendo: ``Tú has blasfemado a Dios y al rey. Entonces sacadlo y apedreadlo para que muera. Salmos 74:10 ¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario? ¿Despreciará el enemigo tu nombre para siempre? |