Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ponían trampas a nuestros pasos para que no anduviéramos por nuestras calles. Se acercó nuestro fin, se cumplieron nuestros días, porque había llegado nuestro fin. Nueva Biblia Latinoamericana Ponían trampas a nuestros pasos Para que no anduviéramos por nuestras calles. Nuestro fin se acercaba, Se cumplieron nuestros días, Porque había llegado nuestro fin. Reina Valera Gómez Cazaron nuestros pasos para que no anduviésemos por nuestras calles: Se acercó nuestro fin, se cumplieron nuestros días; porque llegó nuestro fin. Reina Valera 1909 Cazaron nuestro pasos, que no anduviésemos por nuestras calles: Acercóse nuestro fin, cumpliéronse nuestros días; porque nuestro fin vino. Biblia Jubileo 2000 Tsade: Cazaron nuestros pasos, que no anduviéramos por nuestras calles. Se acercó nuestro fin, se cumplieron nuestros días; porque nuestro fin vino. Sagradas Escrituras 1569 Tsade : Cazaron nuestros pasos, que no anduviésemos por nuestras calles. Se acercó nuestro fin, se cumplieron nuestros días; porque nuestro fin vino. King James Bible They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. English Revised Version They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. Tesoro de la Escritura hunt Lamentaciones 3:52 1 Samuel 24:14 2 Reyes 25:4,5 Job 10:16 Salmos 140:11 Jeremías 16:16 Jeremías 39:4,5 Jeremías 52:7-9 our end is near Jeremías 1:12 Jeremías 51:33 Ezequiel 7:2-12 Ezequiel 12:22,23,27 Amós 8:2 Enlaces Lamentaciones 4:18 Interlineal • Lamentaciones 4:18 Plurilingüe • Lamentaciones 4:18 Español • Lamentations 4:18 Francés • Klagelieder 4:18 Alemán • Lamentaciones 4:18 Chino • Lamentations 4:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Sufrimientos a causa del sitio …17Aun nuestros ojos desfallecían, buscar ayuda fue inútil. En nuestro velar hemos aguardado a una nación incapaz de salvar. 18Ponían trampas a nuestros pasos para que no anduviéramos por nuestras calles. Se acercó nuestro fin, se cumplieron nuestros días, porque había llegado nuestro fin. 19Nuestros perseguidores eran más veloces que las águilas del cielo; por los montes nos persiguieron, en el desierto nos tendieron emboscadas.… Referencia Cruzada Jeremías 5:31 los profetas profetizan falsamente, los sacerdotes gobiernan por su cuenta, y a mi pueblo así le gusta. Pero ¿qué haréis al final de esto? Jeremías 16:16 He aquí, enviaré a muchos pescadores--declara el SEÑOR-- que los pescarán; y después enviaré a muchos cazadores, que los cazarán por todo monte y por todo collado y por las hendiduras de las peñas. Ezequiel 7:2 Y tú, hijo de hombre, di: ``Así dice el Señor DIOS a la tierra de Israel: `¡El fin, el fin viene sobre los cuatro extremos de la tierra! Amós 8:2 y El dijo: ¿Qué ves, Amós? Y respondí: Una canasta de fruta de verano. Entonces el SEÑOR me dijo: Ha llegado el fin para mi pueblo Israel. Ya no volveré a dejarlos sin castigo. |