Juan 7:52
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Respondieron y le dijeron: ¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta surge de Galilea.

Nueva Biblia Latinoamericana
Ellos le respondieron: "¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta sale de Galilea."

Reina Valera Gómez
Respondieron y le dijeron: ¿Eres tú también galileo? Escudriña y ve que de Galilea nunca se ha levantado profeta.

Reina Valera 1909
Respondieron y dijéronle: ¿Eres tú también Galileo? Escudriña y ve que de Galilea nunca se levantó profeta.

Biblia Jubileo 2000
Respondieron y le dijeron: ¿No eres tú también galileo? Escudriña y ve que de Galilea nunca se levantó profeta.

Sagradas Escrituras 1569
Respondieron y le dijeron: ¿No eres tú también galileo? Escudriña y ve que de Galilea nunca se levantó profeta.

King James Bible
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

English Revised Version
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.
Tesoro de la Escritura

Art.

Juan 9:34
Respondieron ellos y le dijeron: Tú naciste enteramente en pecados, ¿y tú nos enseñas a nosotros? Y lo echaron fuera.

Génesis 19:9
Mas ellos dijeron: ¡Hazte a un lado! Y dijeron además: Este vino como extranjero, y ya está actuando como juez; ahora te trataremos a ti peor que a ellos. Y acometieron contra Lot y estaban a punto de romper la puerta,

Éxodo 2:14
Y él respondió: ¿Quién te ha puesto de príncipe o de juez sobre nosotros? ¿Estás pensando matarme como mataste al egipcio? Entonces Moisés tuvo miedo, y dijo: Ciertamente se ha divulgado el asunto.

1 Reyes 22:24
Entonces se acercó Sedequías, hijo de Quenaana, y golpeó a Micaías en la mejilla y dijo: ¿Cómo es que el Espíritu del SEÑOR pasó de mí para hablarte a ti?

Proverbios 9:7,8
El que corrige al escarnecedor, atrae sobre sí deshonra, y el que reprende al impío recibe insultos.…

Search.

Juan 7:41
Otros decían: Este es el Cristo. Pero otros decían: ¿Acaso el Cristo ha de venir de Galilea?

Juan 1:46
Y Natanael le dijo: ¿Puede algo bueno salir de Nazaret? Felipe le dijo: Ven, y ve.

Isaías 9:1,2
Pero no habrá más lobreguez para la que estaba en angustia. Como en tiempos pasados El trató con desprecio a la tierra de Zabulón y a la tierra de Neftalí, pero después la hará gloriosa por el camino del mar al otro lado del Jordán, Galilea de los gentiles.…

Mateo 4:15,16
¡TIERRA DE ZABULON Y TIERRA DE NEFTALI, CAMINO DEL MAR, AL OTRO LADO DEL JORDAN, GALILEA DE LOS GENTILES!…

Enlaces
Juan 7:52 InterlinealJuan 7:52 PlurilingüeJuan 7:52 EspañolJean 7:52 FrancésJohannes 7:52 AlemánJuan 7:52 ChinoJohn 7:52 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Los alguaciles confundidos
51¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace? 52Respondieron y le dijeron: ¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta surge de Galilea. 53Y cada uno se fue a su casa.
Referencia Cruzada
Juan 1:46
Y Natanael le dijo: ¿Puede algo bueno salir de Nazaret? Felipe le dijo: Ven, y ve.

Juan 5:39
Examináis las Escrituras porque vosotros pensáis que en ellas tenéis vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Juan 7:41
Otros decían: Este es el Cristo. Pero otros decían: ¿Acaso el Cristo ha de venir de Galilea?

Juan 7:53
Y cada uno se fue a su casa.

Juan 7:51
Inicio De La Página
Inicio De La Página