Juan 4:7
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Una mujer de Samaria vino a sacar agua, y Jesús le dijo: Dame de beber.

Nueva Biblia Latinoamericana
Una mujer de Samaria vino a sacar agua, y Jesús le dijo: "Dame de beber."

Reina Valera Gómez
Y vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dijo: Dame de beber

Reina Valera 1909
Vino una mujer de Samaria á sacar agua: y Jesús le dice: Dame de beber.

Biblia Jubileo 2000
Vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dice: Dame de beber.

Sagradas Escrituras 1569
Vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dice: Dame de beber.

King James Bible
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

English Revised Version
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
Tesoro de la Escritura

Give.

Juan 4:10
Respondió Jesús y le dijo: Si tú conocieras el don de Dios, y quién es el que te dice: ``Dame de beber, tú le habrías pedido a El, y El te hubiera dado agua viva.

Juan 19:28
Después de esto, sabiendo Jesús que todo se había ya consumado, para que se cumpliera la Escritura, dijo: Tengo sed.

Génesis 24:43
he aquí, estoy parado junto a la fuente de agua; que la doncella que salga a sacar agua, y a quien yo diga: `Te ruego que me des de beber un poco de agua de tu cántaro',

2 Samuel 23:15-17
David sintió un gran deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber agua del pozo de Belén que está junto a la puerta!…

1 Reyes 17:10
El se levantó y fue a Sarepta. Cuando llegó a la entrada de la ciudad, he aquí, allí estaba una viuda recogiendo leña, y la llamó y le dijo: Te ruego que me consigas un poco de agua en un vaso para que yo beba.

Mateo 10:42
Y cualquiera que como discípulo dé de beber aunque sólo sea un vaso de agua fría a uno de estos pequeños, en verdad os digo que no perderá su recompensa.

Enlaces
Juan 4:7 InterlinealJuan 4:7 PlurilingüeJuan 4:7 EspañolJean 4:7 FrancésJohannes 4:7 AlemánJuan 4:7 ChinoJohn 4:7 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La mujer samaritana
6y allí estaba el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó junto al pozo. Era como la hora sexta. 7Una mujer de Samaria vino a sacar agua, y Jesús le dijo: Dame de beber. 8Pues sus discípulos habían ido a la ciudad a comprar alimentos.…
Referencia Cruzada
Génesis 24:17
Entonces el siervo corrió a su encuentro, y dijo: Te ruego que me des a beber un poco de agua de tu cántaro.

1 Reyes 17:10
El se levantó y fue a Sarepta. Cuando llegó a la entrada de la ciudad, he aquí, allí estaba una viuda recogiendo leña, y la llamó y le dijo: Te ruego que me consigas un poco de agua en un vaso para que yo beba.

Juan 4:6
y allí estaba el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó junto al pozo. Era como la hora sexta.

Juan 4:8
Pues sus discípulos habían ido a la ciudad a comprar alimentos.

Juan 4:6
Inicio De La Página
Inicio De La Página