Versos Paralelos La Biblia de las Américas Nadie hay tan audaz que lo despierte; ¿quién, pues, podrá estar delante de mí? Nueva Biblia Latinoamericana Nadie hay tan audaz que lo despierte; ¿Quién, pues, podrá estar delante de Mí? Reina Valera Gómez Nadie hay tan osado que lo despierte: ¿Quién, pues, podrá estar delante de mí? Reina Valera 1909 Nadie hay tan osado que lo despierte: ¿Quién pues podrá estar delante de mí? Biblia Jubileo 2000 Nadie hay tan osado que lo despierte; ¿quién pues podrá estar delante de mí? Sagradas Escrituras 1569 Nadie hay tan osado que lo despierte; ¿quién pues podrá estar delante de mí? King James Bible None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me? English Revised Version None is so fierce that he dare stir him up: who then is he that can stand before me? Tesoro de la Escritura dare Génesis 49:9 Números 24:9 Salmos 2:11,12 Ezequiel 8:17,18 who Job 9:4 Job 40:9 Jeremías 12:5 1 Corintios 10:22 Enlaces Job 41:10 Interlineal • Job 41:10 Plurilingüe • Job 41:10 Español • Job 41:10 Francés • Hiob 41:10 Alemán • Job 41:10 Chino • Job 41:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job 41 …9He aquí, falsa es tu esperanza; con sólo verlo serás derribado. 10Nadie hay tan audaz que lo despierte; ¿quién, pues, podrá estar delante de mí? 11¿Quién me ha dado algo para que yo se lo restituya? Cuanto existe debajo de todo el cielo es mío.… Referencia Cruzada Job 3:8 Maldíganla los que maldicen el día, los que están listos para despertar a Leviatán. Job 41:9 He aquí, falsa es tu esperanza; con sólo verlo serás derribado. Jeremías 49:19 He aquí que uno subirá como león de la espesura del Jordán contra el pastizal de perenne verdor, y en un instante lo haré huir de él, y al que sea escogido nombraré sobre él. Porque ¿quién es como yo y quién me citará a juicio? ¿Quién es el pastor que me podrá resistir? Jeremías 50:44 He aquí que uno subirá como león de la espesura del Jordán a un pastizal de perenne verdor, y en un instante le haré huir de él, y al que sea escogido nombraré sobre él. Porque ¿quién es como yo y quién me citará a juicio? ¿Quién es el pastor que me podrá resistir? |