Job 39:1
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?

Nueva Biblia Latinoamericana
"¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?

Reina Valera Gómez
¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miras tú las ciervas cuando están pariendo?

Reina Valera 1909
(H39-4) ¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo?

Biblia Jubileo 2000
¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo?

Sagradas Escrituras 1569
¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo?

King James Bible
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?

English Revised Version
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
Tesoro de la Escritura

the wild

1 Samuel 24:2
Entonces Saúl tomó de todo Israel tres mil hombres escogidos, y fue en busca de David y de sus hombres por los peñascos de las cabras monteses.

Salmos 104:18
Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas son refugio para los tejones.

when

Salmos 29:9
La voz del SEÑOR hace parir a las ciervas, y deja los bosques desnudos, y en su templo todo dice: ¡Gloria!

Jeremías 14:5
Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona su cría porque no hay hierba.

Enlaces
Job 39:1 InterlinealJob 39:1 PlurilingüeJob 39:1 EspañolJob 39:1 FrancésHiob 39:1 AlemánJob 39:1 ChinoJob 39:1 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Dios habla de la naturaleza y sus criaturas
1¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas? 2¿Puedes contar los meses de su gestación, o conoces el tiempo en que han de parir?…
Referencia Cruzada
Deuteronomio 14:5
el ciervo, la gacela, el corzo, la cabra montés, el íbice, el antílope y el carnero montés.

1 Samuel 24:2
Entonces Saúl tomó de todo Israel tres mil hombres escogidos, y fue en busca de David y de sus hombres por los peñascos de las cabras monteses.

Job 39:2
¿Puedes contar los meses de su gestación, o conoces el tiempo en que han de parir?

Salmos 29:9
La voz del SEÑOR hace parir a las ciervas, y deja los bosques desnudos, y en su templo todo dice: ¡Gloria!

Salmos 104:18
Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas son refugio para los tejones.

Job 38:41
Inicio De La Página
Inicio De La Página