Jeremías 48:14
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¿Cómo podéis decir: ``Somos poderosos guerreros, y hombres valientes para la guerra?

Nueva Biblia Latinoamericana
"¿Cómo pueden decir: 'Somos poderosos guerreros, Y hombres valientes para la guerra'?

Reina Valera Gómez
¿Cómo diréis: Somos valientes, y robustos hombres para la guerra?

Reina Valera 1909
¿Cómo diréis: Somos valientes, y robustos hombres para la guerra?

Biblia Jubileo 2000
¿Cómo diréis: Somos valientes, y robustos hombres para la guerra?

Sagradas Escrituras 1569
¿Cómo diréis: Somos valientes, y robustos hombres para la guerra?

King James Bible
How say ye, We are mighty and strong men for the war?

English Revised Version
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
Tesoro de la Escritura

How

Jeremías 8:8
`¿Cómo decís: ``Somos sabios, y la ley del SEÑOR está con nosotros?, cuando he aquí, la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.

Salmos 11:1
En el SEÑOR me refugio; ¿cómo decís a mi alma: Huye cual ave al monte?

Isaías 36:4,5
Y el Rabsaces les dijo: Decid ahora a Ezequías: ``Así dice el gran rey, el rey de Asiria: `¿Qué confianza es ésta que tú tienes?…

We

Jeremías 9:23
Así dice el SEÑOR: No se gloríe el sabio de su sabiduría, ni se gloríe el poderoso de su poder, ni el rico se gloríe de su riqueza;

Jeremías 49:16
En cuanto al terror que infundías, te ha engañado la soberbia de tu corazón; tú que vives en las hendiduras de las peñas, que ocupas la cumbre del monte. Aunque hagas tu nido tan alto como el del águila, de allí te haré bajar--declara el SEÑOR.

Salmos 33:16
El rey no se salva por gran ejército; ni es librado el valiente por la mucha fuerza.

Eclesiastés 9:11
Vi además que bajo el sol no es de los ligeros la carrera, ni de los valientes la batalla; y que tampoco de los sabios es el pan, ni de los entendidos las riquezas, ni de los hábiles el favor, sino que el tiempo y la suerte les llegan a todos.

Isaías 10:13,16
Porque ha dicho: Con el poder de mi mano lo hice, y con mi sabiduría, pues tengo entendimiento; quité las fronteras de los pueblos, saqueé sus tesoros, y como hombre fuerte abatí a sus habitantes.…

Isaías 16:6
Hemos oído del orgullo de Moab, un gran orgullo, de su arrogancia, de su altivez y de su furor; son falsas sus vanas jactancias.

Ezequiel 30:6
``Así dice el SEÑOR: `Ciertamente caerán los que apoyan a Egipto, y se vendrá abajo el orgullo de su poder; desde Migdol hasta Sevene caerán a espada con él' --declara el Señor DIOS.

Sofonías 2:10
Esto tendrán ellos como pago por su orgullo, porque han afrentado y se han engrandecido sobre el pueblo del SEÑOR de los ejércitos.

Enlaces
Jeremías 48:14 InterlinealJeremías 48:14 PlurilingüeJeremías 48:14 EspañolJérémie 48:14 FrancésJeremia 48:14 AlemánJeremías 48:14 ChinoJeremiah 48:14 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Profecía sobre Moab
13Y Moab se avergonzará de Quemos, como la casa de Israel se avergonzó de Betel, su confianza. 14¿Cómo podéis decir: ``Somos poderosos guerreros, y hombres valientes para la guerra? 15Es destruido Moab, el devastador ha subido a sus ciudades; la flor de sus jóvenes desciende a la matanza, --declara el Rey, cuyo nombre es el SEÑOR de los ejércitos.…
Referencia Cruzada
Salmos 33:16
El rey no se salva por gran ejército; ni es librado el valiente por la mucha fuerza.

Isaías 10:13
Porque ha dicho: Con el poder de mi mano lo hice, y con mi sabiduría, pues tengo entendimiento; quité las fronteras de los pueblos, saqueé sus tesoros, y como hombre fuerte abatí a sus habitantes.

Jeremías 48:13
Inicio De La Página
Inicio De La Página