Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``Pero si decís: `No nos quedaremos en esta tierra', no obedeciendo así la voz del SEÑOR vuestro Dios, Nueva Biblia Latinoamericana 'Pero si dicen: "No nos quedaremos en esta tierra," no obedeciendo así la voz del SEÑOR su Dios, Reina Valera Gómez Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así a la voz de Jehová vuestro Dios, Reina Valera 1909 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así á la voz de Jehová vuestro Dios, Biblia Jubileo 2000 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no escuchando así la voz del SEÑOR vuestro Dios, Sagradas Escrituras 1569 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no escuchando así la voz del SEÑOR vuestro Dios, King James Bible But if ye say, We will not dwell in this land, neither obey the voice of the LORD your God, English Revised Version But if ye say, We will not dwell in this land; so that ye obey not the voice of the LORD your God; Tesoro de la Escritura Jeremías 42:10 Jeremías 44:16 Éxodo 5:2 Enlaces Jeremías 42:13 Interlineal • Jeremías 42:13 Plurilingüe • Jeremías 42:13 Español • Jérémie 42:13 Francés • Jeremia 42:13 Alemán • Jeremías 42:13 Chino • Jeremiah 42:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jeremías se opone a la huida a Egipto …12``También tendré compasión de vosotros, para que él tenga compasión de vosotros y os restaure a vuestra tierra. 13``Pero si decís: `No nos quedaremos en esta tierra', no obedeciendo así la voz del SEÑOR vuestro Dios, 14diciendo: `No, sino que iremos a la tierra de Egipto, donde no veremos guerra, ni oiremos el sonido de la trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allí nos quedaremos';… Referencia Cruzada Éxodo 5:2 Pero Faraón dijo: ¿Quién es el SEÑOR para que yo escuche su voz y deje ir a Israel? No conozco al SEÑOR, y además, no dejaré ir a Israel. Jeremías 44:16 En cuanto al mensaje que nos has hablado en el nombre del SEÑOR, no vamos a escucharte, |