Versos Paralelos La Biblia de las Américas Desvaría mi mente, el espanto me sobrecoge; el anochecer que anhelaba se me convirtió en terror. Nueva Biblia Latinoamericana Desvaría mi mente, el espanto me sobrecoge. El anochecer que anhelaba se me convirtió en terror. Reina Valera Gómez Se pasmó mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi placer se me volvió en espanto. Reina Valera 1909 Pasmóse mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto. Biblia Jubileo 2000 Se pasmó mi corazón, el horror me ha asombrado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto. Sagradas Escrituras 1569 Se pasmó mi corazón, el horror me ha asombrado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto. King James Bible My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me. English Revised Version My heart panteth, horror hath affrighted me: the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me. Tesoro de la Escritura heart panted. Isaías 5:11-14 1 Samuel 25:36-38 2 Samuel 13:28,29 Ester 5:12 Ester 7:6-10 Job 21:11-13 Jeremías 51:39,57 Daniel 5:1,5,30 Nahúm 1:10 Lucas 21:34-36 turned. Enlaces Isaías 21:4 Interlineal • Isaías 21:4 Plurilingüe • Isaías 21:4 Español • Ésaïe 21:4 Francés • Jesaja 21:4 Alemán • Isaías 21:4 Chino • Isaiah 21:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Profecía sobre Babilonia, Edom y Arabia …3Por esta razón mis lomos están llenos de angustia; dolores se han apoderado de mí como dolores de mujer de parto. Estoy tan confundido que no oigo, tan aterrado que no veo. 4Desvaría mi mente, el espanto me sobrecoge; el anochecer que anhelaba se me convirtió en terror. 5Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¡Levantaos, capitanes, engrasad los escudos!,… Referencia Cruzada Deuteronomio 28:67 Por la mañana dirás: ``¡Oh, si fuera la tarde! Y por la tarde dirás: ``¡Oh, si fuera la mañana! por causa del espanto de tu corazón con que temerás y por lo que verán tus ojos. Deuteronomio 32:11 Como un águila que despierta su nidada, que revolotea sobre sus polluelos, extendió sus alas y los tomó, los llevó sobre su plumaje. Salmos 55:5 Terror y temblor me invaden, y horror me ha cubierto. Daniel 5:30 Aquella misma noche fue asesinado Belsasar, rey de los caldeos. |