Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y los hombres tenían miedo porque eran llevados a casa de José y dijeron: Por causa del dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez hemos sido traídos aquí, para tener pretexto contra nosotros y caer sobre nosotros y tomarnos por esclavos con nuestros asnos. Nueva Biblia Latinoamericana Ellos tenían miedo porque eran llevados a casa de José y dijeron: "Por causa del dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez hemos sido traídos aquí, para tener pretexto contra nosotros y caer sobre nosotros y tomarnos por esclavos con nuestros asnos." Reina Valera Gómez Y aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron metidos en casa de José, y decían: Por el dinero que fue vuelto en nuestros costales la primera vez nos han metido aquí, para revolver contra nosotros, y dar sobre nosotros, y tomarnos por siervos a nosotros, y a nuestros asnos. Reina Valera 1909 Y aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron metidos en casa de José, y decían: Por el dinero que fué vuelto en nuestros costales la primera vez nos han metido aquí, para revolver contra nosotros, y dar sobre nosotros, y tomarnos por siervos á nosotro Biblia Jubileo 2000 Y aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron metidos en casa de José, y decían: Por el dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez nos han metido aquí, para revolver sobre nosotros, y dar sobre nosotros, y tomarnos por siervos a nosotros, y a nuestros asnos. Sagradas Escrituras 1569 Y aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron metidos en casa de José, y decían: Por el dinero que fue vuelto en nuestros costales la primera vez nos han metido aquí, para revolver sobre nosotros, y dar sobre nosotros, y tomarnos por siervos a nosotros, y a nuestros asnos. King James Bible And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses. English Revised Version And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses. Tesoro de la Escritura the men. Génesis 42:21,28,35 Jueces 13:22 Job 15:21 Salmos 53:5 Salmos 73:16 Isaías 7:2 Mateo 14:26 Mateo 14:27 Marcos 6:16 seek occasion against us. Deuteronomio 22:14,17 Jueces 14:4 Job 30:14 Romanos 7:8 Enlaces Génesis 43:18 Interlineal • Génesis 43:18 Plurilingüe • Génesis 43:18 Español • Genèse 43:18 Francés • 1 Mose 43:18 Alemán • Génesis 43:18 Chino • Genesis 43:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José y Benjamín …17El hombre hizo como José le dijo, y llevó a los hombres a casa de José. 18Y los hombres tenían miedo porque eran llevados a casa de José y dijeron: Por causa del dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez hemos sido traídos aquí, para tener pretexto contra nosotros y caer sobre nosotros y tomarnos por esclavos con nuestros asnos. 19Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa,… Referencia Cruzada Génesis 43:17 El hombre hizo como José le dijo, y llevó a los hombres a casa de José. Génesis 43:19 Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa, Daniel 6:4 Entonces los funcionarios y sátrapas buscaron un motivo para acusar a Daniel con respecto a los asuntos del reino; pero no pudieron encontrar ningún motivo de acusación ni evidencia alguna de corrupción, por cuanto él era fiel, y ninguna negligencia ni corrupción podía hallarse en él. |