Génesis 39:16
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y ella dejó junto a sí la ropa de él hasta que su señor vino a casa.

Nueva Biblia Latinoamericana
Ella dejó junto a sí la ropa de José hasta que su señor vino a casa.

Reina Valera Gómez
Y ella puso junto a sí la ropa de él, hasta que vino su señor a su casa.

Reina Valera 1909
Y ella puso junto á sí la ropa de él, hasta que vino su señor á su casa.

Biblia Jubileo 2000
Y ella puso junto a sí la ropa de él, hasta que vino su señor a su casa.

Sagradas Escrituras 1569
Y ella puso junto a sí la ropa de él, hasta que vino su señor a su casa.

King James Bible
And she laid up his garment by her, until his lord came home.

English Revised Version
And she laid up his garment by her, until his master came home.
Tesoro de la Escritura

Salmos 37:12,32
El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.…

Jeremías 4:22
Porque mi pueblo es necio, no me conoce; hijos torpes son, no son inteligentes. Astutos son para hacer el mal, pero hacer el bien no saben.

Jeremías 9:3-5
Tensan su lengua como su arco; la mentira y no la verdad prevalece en la tierra; porque de mal en mal proceden, y a mí no me conocen--declara el SEÑOR.…

Tito 3:3
Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles y odiándonos unos a otros.

Enlaces
Génesis 39:16 InterlinealGénesis 39:16 PlurilingüeGénesis 39:16 EspañolGenèse 39:16 Francés1 Mose 39:16 AlemánGénesis 39:16 ChinoGenesis 39:16 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
José y la mujer de Potifar
15Y sucedió que cuando él oyó que yo alzaba la voz y gritaba, dejó su ropa junto a mí y salió huyendo afuera. 16Y ella dejó junto a sí la ropa de él hasta que su señor vino a casa. 17Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí;…
Referencia Cruzada
Génesis 39:15
Y sucedió que cuando él oyó que yo alzaba la voz y gritaba, dejó su ropa junto a mí y salió huyendo afuera.

Génesis 39:17
Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí;

Génesis 39:15
Inicio De La Página
Inicio De La Página