Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa. Nueva Biblia Latinoamericana Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa. Reina Valera Gómez Pero el de la sierva nació según la carne; mas el de la libre lo fue por la promesa. Reina Valera 1909 Mas el de la sierva nació según la carne; pero el de la libre nació por la promesa. Biblia Jubileo 2000 Mas el de la sierva nació según la carne; pero el de la libre nació por la promesa. Sagradas Escrituras 1569 Mas el de la sierva nació según la carne; pero el de la libre nació por la promesa. King James Bible But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise. English Revised Version Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise. Tesoro de la Escritura born. Romanos 9:7,8 but. Génesis 17:15-19 Génesis 18:10-14 Génesis 21:1,2 Romanos 4:18-21 Romanos 10:8 Hebreos 11:11 Enlaces Gálatas 4:23 Interlineal • Gálatas 4:23 Plurilingüe • Gálatas 4:23 Español • Galates 4:23 Francés • Galater 4:23 Alemán • Gálatas 4:23 Chino • Galatians 4:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Alegoría de la libertad en Cristo …22Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre. 23Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa. 24Esto contiene una alegoría, pues estas mujeres son dos pactos; uno procede del monte Sinaí que engendra hijos para ser esclavos; éste es Agar.… Referencia Cruzada Génesis 17:16 Y la bendeciré, y de cierto te daré un hijo por medio de ella. La bendeciré y será madre de naciones; reyes de pueblos vendrán de ella. Génesis 18:10 Y aquél dijo: Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo; y he aquí, Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él. Génesis 21:1 Entonces el SEÑOR visitó a Sara como había dicho, e hizo el SEÑOR por Sara como había prometido. Romanos 9:7 ni son todos hijos por ser descendientes de Abraham, sino que POR ISAAC SERA LLAMADA TU DESCENDENCIA. Gálatas 4:22 Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre. Gálatas 4:28 Y vosotros, hermanos, como Isaac, sois hijos de la promesa. Gálatas 4:29 Pero así como entonces el que nació según la carne persiguió al que nació según el Espíritu, así también sucede ahora. Hebreos 11:11 También por la fe Sara misma recibió fuerza para concebir, aun pasada ya la edad propicia, pues consideró fiel al que lo había prometido. |