Versos Paralelos La Biblia de las Américas Decidme, los que deseáis estar bajo la ley, ¿no oís a la ley? Nueva Biblia Latinoamericana Díganme, los que desean estar bajo la ley, ¿no oyen a la ley? Reina Valera Gómez Decidme, los que queréis estar bajo la ley; ¿no habéis oído la ley? Reina Valera 1909 Decidme, los que queréis estar debajo de la ley, ¿no habéis oído la ley? Biblia Jubileo 2000 Decidme, los que queréis estar bajo la ley, ¿no habéis oído la ley? Sagradas Escrituras 1569 Decidme, los que queréis estar bajo la ley, ¿no habéis oído la ley? King James Bible Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law? English Revised Version Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law? Tesoro de la Escritura ye that. Gálatas 4:9 Gálatas 3:10,23,24 Romanos 6:14 Romanos 7:5,6 Romanos 9:30-32 Romanos 10:3-10 do. Mateo 21:42-44 Mateo 22:29-32 Juan 5:46,47 the law. Juan 10:34 Juan 12:34 Juan 15:25 Romanos 3:19 Enlaces Gálatas 4:21 Interlineal • Gálatas 4:21 Plurilingüe • Gálatas 4:21 Español • Galates 4:21 Francés • Galater 4:21 Alemán • Gálatas 4:21 Chino • Galatians 4:21 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Alegoría de la libertad en Cristo 21Decidme, los que deseáis estar bajo la ley, ¿no oís a la ley? 22Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre.… Referencia Cruzada Lucas 16:29 Pero Abraham dijo: ``Ellos tienen a Moisés y a los profetas; que los oigan. Romanos 6:14 Porque el pecado no tendrá dominio sobre vosotros, pues no estáis bajo la ley sino bajo la gracia. |