Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero al ver Faraón que había alivio, endureció su corazón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho. Nueva Biblia Latinoamericana Pero al ver Faraón que había alivio, endureció su corazón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho. Reina Valera Gómez Pero viendo Faraón que le habían dado reposo, endureció su corazón, y no los escuchó, como Jehová lo había dicho. Reina Valera 1909 Y viendo Faraón que le habían dado reposo, agravó su corazón, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho. Biblia Jubileo 2000 Y viendo Faraón que le habían dado alivio, agravó su corazón, y no los escuchó; como el SEÑOR lo había dicho. Sagradas Escrituras 1569 Y viendo Faraón que le habían dado reposo, agravó su corazón, y no los escuchó; como el SEÑOR lo había dicho. King James Bible But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said. English Revised Version But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had spoken. Tesoro de la Escritura saw Éxodo 14:5 Eclesiastés 8:11 Isaías 26:10 Jeremías 34:7-11 Oseas 6:4 he hardened Éxodo 4:21 Éxodo 7:4,13,14 Proverbios 29:1 Zacarías 7:11,12 Hebreos 3:8,15 Apocalipsis 16:9 Enlaces Éxodo 8:15 Interlineal • Éxodo 8:15 Plurilingüe • Éxodo 8:15 Español • Exode 8:15 Francés • 2 Mose 8:15 Alemán • Éxodo 8:15 Chino • Exodus 8:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Segunda plaga: las ranas …14Y las juntaron en montones, y la tierra se corrompió. 15Pero al ver Faraón que había alivio, endureció su corazón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho. Referencia Cruzada Éxodo 7:4 Y Faraón no os escuchará; entonces pondré mi mano sobre Egipto y sacaré de la tierra de Egipto a mis ejércitos, a mi pueblo los hijos de Israel, con grandes juicios. Éxodo 7:13 Pero el corazón de Faraón se endureció y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho. Éxodo 8:8 Entonces Faraón llamó a Moisés y a Aarón, y dijo: Rogad al SEÑOR para que quite las ranas de mí y de mi pueblo, y yo dejaré ir al pueblo para que ofrezca sacrificios al SEÑOR. Éxodo 8:14 Y las juntaron en montones, y la tierra se corrompió. Éxodo 8:16 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Di a Aarón: ``Extiende tu vara y golpea el polvo de la tierra para que se convierta en piojos por toda la tierra de Egipto. Éxodo 8:28 Y Faraón dijo: Os dejaré ir para que ofrezcáis sacrificio al SEÑOR vuestro Dios en el desierto, sólo que no vayáis muy lejos. Orad por mí. Éxodo 8:29 Entonces dijo Moisés: He aquí, voy a salir de tu presencia y rogaré al SEÑOR que los enjambres de insectos se alejen mañana de Faraón, de sus siervos y de su pueblo; pero que Faraón no vuelva a obrar con engaño, no dejando ir al pueblo a ofrecer sacrificios al SEÑOR. Éxodo 8:32 Pero Faraón endureció su corazón también esta vez y no dejó salir al pueblo. 1 Samuel 6:6 ¿Por qué entonces endurecéis vuestros corazones, como endurecieron sus corazones los egipcios y Faraón? Cuando El los trató severamente, ¿no dejaron ir al pueblo, y se fueron? Proverbios 26:11 Como perro que vuelve a su vómito es el necio que repite su necedad. |