Éxodo 23:5
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Si ves caído debajo de su carga el asno de uno que te aborrece, no se lo dejarás a él solo, ciertamente lo ayudarás a levantar lo .

Nueva Biblia Latinoamericana
"Si ves caído debajo de su carga el asno de uno que te aborrece, no se lo dejarás a él solo, ciertamente lo ayudarás a levantarlo .

Reina Valera Gómez
Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta le ayudarás a levantarlo.

Reina Valera 1909
Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta ayudarás con él á levantarlo.

Biblia Jubileo 2000
Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta le ayudarás a levantarlo.

Sagradas Escrituras 1569
Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta ayudarás con él a levantarlo.

King James Bible
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

English Revised Version
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
Tesoro de la Escritura

if thou see

Deuteronomio 22:4
No verás el asno de tu hermano, o su buey, caído en el camino sin ocuparte de ellos; sin falta le ayudarás a levantar los.

and wouldest forbear to help him.

Enlaces
Éxodo 23:5 InterlinealÉxodo 23:5 PlurilingüeÉxodo 23:5 EspañolExode 23:5 Francés2 Mose 23:5 AlemánÉxodo 23:5 ChinoExodus 23:5 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Éxodo 23
4Si encuentras extraviado el buey de tu enemigo o su asno, ciertamente se lo devolverás. 5Si ves caído debajo de su carga el asno de uno que te aborrece, no se lo dejarás a él solo, ciertamente lo ayudarás a levantar lo . 6No pervertirás el derecho de tu hermano menesteroso en su pleito.…
Referencia Cruzada
Deuteronomio 22:1
No verás extraviado el buey de tu hermano, o su oveja, sin que te ocupes de ellos; sin falta los llevarás a tu hermano.

Deuteronomio 22:4
No verás el asno de tu hermano, o su buey, caído en el camino sin ocuparte de ellos; sin falta le ayudarás a levantar los.

Proverbios 25:21
Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer pan, y si tiene sed, dale de beber agua;

Éxodo 23:4
Inicio De La Página
Inicio De La Página