Daniel 6:27
<< Daniel 6:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El es el que libra y rescata, hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra, el que ha librado a Daniel del poder de los leones.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El es el que libra y rescata, hace señales y maravillas En el cielo y en la tierra, El que ha librado a Daniel del poder de los leones."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró a Daniel del poder de los leones.

Reina Valera (1909)
Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró á Daniel del poder de los leones.

Sagradas Escrituras (1569)
Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró a Daniel del poder de los leones.

דניאל 6:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְשֵׁיזִב וּמַצִּל וְעָבֵד אָתִין וְתִמְהִין בִּשְׁמַיָּא וּבְאַרְעָא דִּי שֵׁיזִיב לְדָנִיֵּאל מִן־יַד אַרְיָוָתָא׃

Daniel 6:27 New American Standard Bible (© 1995)
"He delivers and rescues and performs signs and wonders In heaven and on earth, Who has also delivered Daniel from the power of the lions."


Juan 4:48 Jesús entonces le dijo: Si no veis señales y prodigios, no creeréis.
Daniel 4:2 Me ha parecido bien declarar las señales y maravillas que ha hecho conmigo el Dios Altísimo.
Daniel 4:3 ¡Cuán grandes son sus señales, y cuán poderosas sus maravillas! Su reino es un reino eterno, y su dominio de generación en generación.
Daniel 4:35 Y todos los habitantes de la tierra son considerados como nada, mas El actúa conforme a su voluntad en el ejército del cielo y entre los habitantes de la tierra; nadie puede detener su mano, ni decirle: ``¿Qué has hecho?
Daniel 6:20 Y acercándose al foso, gritó a Daniel con voz angustiada. El rey habló a Daniel y le dijo: Daniel, siervo del Dios viviente, tu Dios, a quien sirves con perseverancia, ¿te ha podido librar de los leones?