2 Crónicas 32:11
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
``¿No os engaña Ezequías para entregaros a morir de hambre y de sed, diciendo: `El SEÑOR nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria'?

Nueva Biblia Latinoamericana
'¿No los engaña Ezequías para entregarlos a morir de hambre y de sed, diciéndoles: "El SEÑOR nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria?"

Reina Valera Gómez
¿No os engaña Ezequías para entregaros a morir de hambre y de sed, diciendo: Jehová nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria?

Reina Valera 1909
¿No os engaña Ezechîas para entregaros á muerte, á hambre, y á sed, diciendo: Jehová nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria?

Biblia Jubileo 2000
¿No os engaña Ezequías para entregaros a muerte, a hambre, y a sed, diciendo: El SEÑOR nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria?

Sagradas Escrituras 1569
¿No os engaña Ezequías para entregaros a muerte, a hambre, y a sed, diciendo: El SEÑOR nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria?

King James Bible
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

English Revised Version
Doth not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?
Tesoro de la Escritura

to give over

2 Reyes 18:27
Pero el Rabsaces les dijo: ¿Acaso me ha enviado mi señor para hablar estas palabras sólo a tu señor y a ti, y no a los hombres que están sentados en la muralla, condenados a comer sus propios excrementos y beber su propia orina con vosotros?

Isaías 36:12,18
Pero el Rabsaces dijo: ¿Acaso me ha enviado mi señor para hablar estas palabras sólo a tu señor y a ti, y no a los hombres que están sentados en la muralla, condenados a comer sus propios excrementos y a beber su propia orina con vosotros?…

The Lord out God

2 Crónicas 32:15
``Ahora pues, no dejéis que Ezequías os engañe y os extravíe en esta forma, y no creáis en él, porque ningún dios de ninguna nación ni reino pudo librar a su pueblo de mi mano ni de la mano de mis padres. ¡Mucho menos os librará de mi mano vuestro Dios!

2 Reyes 18:30
ni que Ezequías os haga confiar en el SEÑOR, diciendo: `Ciertamente el SEÑOR nos librará, y esta ciudad no será entregada en manos del rey de Asiria.'

2 Reyes 19:10
Así diréis a Ezequías, rey de Judá: ``No te engañe tu Dios en quien tú confías, diciendo: `Jerusalén no será entregada en mano del rey de Asiria.'

Salmos 3:2
Muchos dicen de mí: Para él no hay salvación en Dios. Selah

Salmos 11:1-3
En el SEÑOR me refugio; ¿cómo decís a mi alma: Huye cual ave al monte?…

Salmos 22:8
Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Salmos 42:10
Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 71:11
diciendo: Dios lo ha desamparado; perseguidlo y apresadlo, pues no hay quien lo libre.

Mateo 27:43
EN DIOS CONFIA; QUE le LIBRE ahora SI EL LE QUIERE; porque ha dicho: ``Yo soy el Hijo de Dios.

Enlaces
2 Crónicas 32:11 Interlineal2 Crónicas 32:11 Plurilingüe2 Crónicas 32:11 Español2 Chroniques 32:11 Francés2 Chronik 32:11 Alemán2 Crónicas 32:11 Chino2 Chronicles 32:11 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Invasión de Senaquerib
10Así dice Senaquerib, rey de Asiria, ``¿En qué estáis confiando para que permanezcáis bajo sitio en Jerusalén? 11``¿No os engaña Ezequías para entregaros a morir de hambre y de sed, diciendo: `El SEÑOR nuestro Dios nos librará de la mano del rey de Asiria'? 12``¿Acaso no es el mismo Ezequías el que ha quitado sus lugares altos y sus altares, y ha dicho a Judá y a Jerusalén: `Delante de un solo altar adoraréis, y sobre él quemaréis incienso'?…
Referencia Cruzada
2 Crónicas 32:10
Así dice Senaquerib, rey de Asiria, ``¿En qué estáis confiando para que permanezcáis bajo sitio en Jerusalén?

2 Crónicas 32:12
``¿Acaso no es el mismo Ezequías el que ha quitado sus lugares altos y sus altares, y ha dicho a Judá y a Jerusalén: `Delante de un solo altar adoraréis, y sobre él quemaréis incienso'?

2 Crónicas 32:10
Inicio De La Página
Inicio De La Página