Cantares 8:8
<< Cantares 8:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Tenemos una hermana pequeña, y todavía no tiene pechos; ¿qué haremos por nuestra hermana el día en que sea pedida?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Tenemos una hermana pequeña, Y todavía no tiene pechos; ¿Qué haremos por nuestra hermana El día en que sea pedida?

Reina Valera (1909)
Tenemos una pequeña hermana, Que no tiene pechos: ¿Qué haremos á nuestra hermana Cuando de ella se hablare?

Sagradas Escrituras (1569)
Tenemos una pequeña hermana, que aún no tiene pechos. ¿Qué haremos a nuestra hermana cuando de ella se hablare?

שיר השירים 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָחֹות לָנוּ קְטַנָּה וְשָׁדַיִם אֵין לָהּ מַה־נַּעֲשֶׂה לַאֲחֹתֵנוּ בַּיֹּום שֶׁיְּדֻבַּר־בָּהּ׃

Song of Solomon 8:8 New American Standard Bible (© 1995)
"We have a little sister, And she has no breasts; What shall we do for our sister On the day when she is spoken for?


Ezequiel 16:7 `Te hice tan numerosa como la hierba del campo. Y creciste, te hiciste grande y llegaste a la plenitud de tu hermosura; se formaron tus pechos y creció tu pelo, pero estabas desnuda y descubierta.
Cantares 8:9 Si ella es una muralla, edificaremos sobre ella un baluarte de plata; pero si es una puerta, la reforzaremos con tablas de cedro.