Salmos 59
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.1Para el director del coro; según tonada de "No Destruyas." Mictam de David, cuando Saúl envió hombres y vigilaron la casa para matarlo. Líbrame de mis enemigos, Dios mío; Ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.1«Al Músico principal: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo» Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que contra mí se levantan.
2Líbrame de los que hacen iniquidad, y sálvame de los hombres sanguinarios.2Líbrame de los que hacen iniquidad, Y sálvame de los hombres sanguinarios.2Líbrame de los obradores de iniquidad, y sálvame de hombres sanguinarios.
3Porque, he aquí, han puesto emboscada contra mi vida; hombres feroces me atacan, pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, SEÑOR.3Porque han puesto emboscada contra mi vida; Hombres feroces me atacan, Pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, SEÑOR.3Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí poderosos, no por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.
4Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.4Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.4Sin delito mío, corren y se aperciben; despierta para ayudarme, y mira.
LBLANBLHRVG
5Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas piedad de ningún inicuo traidor. Selah5Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para castigar a todas las naciones; No tengas piedad de ningún malvado traidor. (Selah)5Y tú, Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah)
6Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad.6Regresan al anochecer, aúllan como perros, Y rondan por la ciudad.6Volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad.
7He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues dicen: ¿Quién oye?7Mira, echan espuma por la boca; Hay espadas en sus labios, Pues dicen: "¿Quién oye?"7He aquí proferirán con su boca; espadas hay en sus labios, porque dicen: ¿Quién oye?
8Mas tú, oh SEÑOR, te ríes de ellos; te burlas de todas las naciones.8Pero Tú, oh SEÑOR, Te ríes de ellos; Te burlas de todas las naciones.8Mas tú, oh Jehová, te reirás de ellos, te burlarás de todas las gentes.
9A causa de su fuerza esperaré en ti, porque Dios es mi baluarte.9A causa de su fuerza esperaré en Ti, Porque Dios es mi baluarte.9A causa de su fuerza, esperaré yo en ti; porque Dios es mi defensa.
LBLANBLHRVG
10Mi Dios en su misericordia vendrá a mi encuentro; Dios me permitirá mirar victorioso sobre mis enemigos.10Mi Dios en Su misericordia vendrá a mi encuentro; Dios me permitirá verme victorioso sobre mis enemigos.10El Dios de mi misericordia irá delante de mí: Dios perimitirá que yo vea en mis enemigos mi deseo.
11No los mates, para que mi pueblo no se olvide; dispérsalos con tu poder, y humíllalos, oh Señor, escudo nuestro.11No los mates, para que mi pueblo no se olvide; Dispérsalos con Tu poder, y humíllalos, Oh Señor, escudo nuestro.11No los mates, para que mi pueblo no se olvide; Dispérsalos con tu poder, y abátelos, oh Jehová, escudo nuestro,
12Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.12Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, Sean presos en su orgullo, Y a causa de las maldiciones y mentiras que profieren.12por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; sean presos por su soberbia, y por la maldición y mentira que profieren.
13Acába los en tu furor, acába los, para que ya no existan; para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob, hasta los confines de la tierra. Selah13Acábalos en Tu furor, acábalos, para que ya no existan; Para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob Hasta los confines de la tierra. (Selah)13Acábalos con furor, acábalos, y dejen de ser; y sepan que Dios domina en Jacob hasta los fines de la tierra. (Selah)
14Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad;14Regresan al anochecer, aúllan como perros, Y rondan por la ciudad;14Vuelvan, pues, a la tarde, y ladren como perros, y rodeen la ciudad.
LBLANBLHRVG
15merodean buscando qué devorar, y si no se sacian, gruñen.15Merodean buscando qué devorar, Y si no se sacian, gruñen.15Anden ellos errantes para hallar qué comer; y si no se saciaren, murmuren.
16Pero yo cantaré de tu poder; sí, gozoso cantaré por la mañana tu misericordia; porque tú has sido mi baluarte, y un refugio en el día de mi angustia.16Pero yo cantaré de Tu poder; Sí, gozoso cantaré por la mañana Tu misericordia; Porque Tú has sido mi baluarte Y refugio en el día de mi angustia.16Pero yo cantaré de tu poder, y alabaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo y refugio en el día de mi angustia.
17Oh fortaleza mía, a ti cantaré alabanzas; porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia. 17Oh fortaleza mía, a Ti cantaré alabanzas; Porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia.17Fortaleza mía, a ti cantaré; porque eres, oh Dios de mi refugio, el Dios de mi misericordia.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Psalm 58
Top of Page
Top of Page