| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)para que mi alma te cante alabanzas y no esté callada. Oh SEÑOR, Dios mío, te alabaré por siempre. La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Para que mi alma Te cante alabanzas y no esté callada. Oh SEÑOR, Dios mío, Te daré gracias por siempre. Reina Valera Gómez (© 2010) Por tanto a ti cantaré, gloria mía, y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre. Reina Valera (1909) Por tanto á ti cantaré, gloria mía, y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre. Sagradas Escrituras (1569) Por tanto a ti canté gloria, y no callé; SEÑOR Dios mío, te alabaré para siempre.
|  | 
Salmos 16:9 Por tanto, mi corazón se alegra y mi alma se regocija; también mi carne morará segura, Salmos 44:8 En Dios nos hemos gloriado todo el día, y por siempre alabaremos tu nombre. Selah Salmos 52:9 Te alabaré para siempre por lo que has hecho, y esperaré en tu nombre, porque es bueno delante de tus santos. Salmos 57:8 ¡Despierta, gloria mía! ¡Despertad, arpa y lira! ¡A la aurora despertaré! Salmos 108:1 Mi corazón está firme, oh Dios; cantaré, cantaré alabanzas, aun con mi alma.
|
| |
|