Nehemías 5:2
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Había quienes decían: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos; por tanto, que se nos dé trigo para que comamos y vivamos.

Nueva Biblia Latinoamericana
Había quienes decían: "Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos; por tanto, que se nos dé trigo para que comamos y vivamos."

Reina Valera Gómez
Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto hemos tomado grano para comer y vivir.

Reina Valera 1909
Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos: hemos por tanto tomado grano para comer y vivir.

Biblia Jubileo 2000
Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto, hemos comprado grano para comer y vivir.

Sagradas Escrituras 1569
Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto, hemos comprado grano para comer y vivir.

King James Bible
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

English Revised Version
For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get corn, that we may eat and live.
Tesoro de la Escritura

We, our sons

Salmos 127:3-5
He aquí, don del SEÑOR son los hijos; y recompensa es el fruto del vientre.…

Salmos 128:2-4
Cuando comas del trabajo de tus manos, dichoso serás y te irá bien.…

Malaquías 2:2
Si no escucháis, y si no decidís de corazón dar honor a mi nombre--dice el SEÑOR de los ejércitos-- enviaré sobre vosotros maldición, y maldeciré vuestras bendiciones; y en verdad, ya las he maldecido, porque no lo habéis decidido de corazón.

we take up corn

Génesis 41:57
Y de todos los países venían a Egipto para comprar grano a José, porque el hambre era severa en toda la tierra.

Génesis 42:2
Y dijo: He aquí, he oído que hay alimento en Egipto; descended allá, y comprad de allí un poco para nosotros, para que vivamos y no muramos.

Génesis 43:8
Y Judá dijo a su padre Israel: Envía al muchacho conmigo, y nos levantaremos e iremos, para que vivamos y no perezcamos, tanto nosotros como tú y nuestros pequeños.

Enlaces
Nehemías 5:2 InterlinealNehemías 5:2 PlurilingüeNehemías 5:2 EspañolNéhémie 5:2 FrancésNehemia 5:2 AlemánNehemías 5:2 ChinoNehemiah 5:2 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Abolición de la usura
1Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos judíos. 2Había quienes decían: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos; por tanto, que se nos dé trigo para que comamos y vivamos. 3Había otros que decían: Nosotros tenemos que empeñar nuestros campos, nuestras viñas y nuestras casas para conseguir grano, a causa del hambre.…
Referencia Cruzada
Deuteronomio 23:19
No cobrarás interés a tu hermano: interés sobre dinero, alimento, o cualquier cosa que pueda ser prestado a interés.

2 Reyes 4:1
Y una mujer de las mujeres de los hijos de los profetas clamó a Eliseo, diciendo: Tu siervo, mi marido, ha muerto, y tú sabes que tu siervo temía al SEÑOR; y ha venido el acreedor a tomar a mis dos hijos para esclavos suyos.

Nehemías 5:3
Había otros que decían: Nosotros tenemos que empeñar nuestros campos, nuestras viñas y nuestras casas para conseguir grano, a causa del hambre.

Hageo 1:6
Sembráis mucho, pero recogéis poco; coméis, pero no hay suficiente para que os saciéis; bebéis, pero no hay suficiente para que os embriaguéis; os vestís, pero nadie se calienta; y el que recibe salario, recibe salario en bolsa rota.

Nehemías 5:1
Inicio De La Página
Inicio De La Página