Versos Paralelos La Biblia de las Américas Debajo de El los montes se derretirán, y los valles se hendirán, como la cera ante el fuego, como las aguas derramadas por una pendiente. Nueva Biblia Latinoamericana Debajo de El los montes se derretirán, Y los valles se partirán, Como la cera ante el fuego, Como las aguas derramadas por una pendiente. Reina Valera Gómez Y debajo de Él se derretirán los montes, y los valles se hendirán como la cera delante del fuego, como las aguas que corren por un precipicio. Reina Valera 1909 Y debajo de él se derretirán los montes, y los valles se hendirán como la cera delante del fuego, como las aguas que corren por un precipicio. Biblia Jubileo 2000 Y debajo de él se derretirán los montes, y los valles se hendirán como la cera delante del fuego, como las aguas que corren cuesta abajo. Sagradas Escrituras 1569 Y debajo de él se derretirán los montes, y los valles se hendirán como la cera delante del fuego, como las aguas que corren cuesta abajo. King James Bible And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place. English Revised Version And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, as waters that are poured down a steep place. Tesoro de la Escritura the mountains. Jueces 5:4 Salmos 97:5 Isaías 64:1-3 Amós 9:5 Nahúm 1:5 Habacuc 3:6,10 2 Pedro 3:10-12 Apocalipsis 20:11 the valleys. Zacarías 14:4 as wax. Salmos 68:2 a steep place. Enlaces Miqueas 1:4 Interlineal • Miqueas 1:4 Plurilingüe • Miqueas 1:4 Español • Michée 1:4 Francés • Mica 1:4 Alemán • Miqueas 1:4 Chino • Micah 1:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Condenación de Israel y Judá …3Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá y hollará las alturas de la tierra. 4Debajo de El los montes se derretirán, y los valles se hendirán, como la cera ante el fuego, como las aguas derramadas por una pendiente. 5Todo esto por la rebelión de Jacob y por los pecados de la casa de Israel. ¿Cuál es la rebelión de Jacob? ¿No es Samaria? ¿Cuál es el lugar alto de Judá? ¿No es Jerusalén?… Referencia Cruzada 2 Pedro 3:10 Pero el día del Señor vendrá como ladrón, en el cual los cielos pasarán con gran estruendo, y los elementos serán destruidos con fuego intenso, y la tierra y las obras que hay en ella serán quemadas. 2 Pedro 3:12 esperando y apresurando la venida del día de Dios, en el cual los cielos serán destruidos por fuego y los elementos se fundirán con intenso calor! Salmos 46:6 Bramaron las naciones, se tambalearon los reinos; dio El su voz, y la tierra se derritió. Salmos 68:2 Como se disipa el humo, disípa los ; como la cera se derrite delante del fuego, así perezcan los impíos delante de Dios. Salmos 97:5 Como cera se derritieron los montes ante la presencia del SEÑOR, ante la presencia del Señor de toda la tierra. Isaías 64:1 ¡Oh, si rasgaras los cielos y descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia Isaías 64:2 (como el fuego enciende el matorral, como el fuego hace hervir el agua), para dar a conocer tu nombre a tus adversarios, para que ante tu presencia tiemblen las naciones! Amós 9:5 El Señor, DIOS de los ejércitos: el que toca la tierra, y ésta se derrite, y se lamentan todos los que en ella habitan, sube toda ella como el Nilo y mengua como el Nilo de Egipto; Nahúm 1:5 Los montes tiemblan ante El, y los collados se derriten; sí, en su presencia se levanta la tierra, el mundo y todos los que en él habitan. Zacarías 14:4 Sus pies se posarán aquel día en el monte de los Olivos, que está frente a Jerusalén, al oriente; y el monte de los Olivos se hendirá por el medio, de oriente a occidente, formando un enorme valle, y una mitad del monte se apartará hacia el norte y la otra mitad hacia el sur. |