Mateo 24:16
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes;

Nueva Biblia Latinoamericana
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.

Reina Valera Gómez
Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.

Reina Valera 1909
Entonces los que están en Judea, huyan á los montes;

Biblia Jubileo 2000
Entonces los que están en Judea, huyan a los montes;

Sagradas Escrituras 1569
Entonces los que están en Judea, huyan a los montes;

King James Bible
Then let them which be in Judaea flee into the mountains:

English Revised Version
then let them that are in Judaea flee unto the mountains:
Tesoro de la Escritura

Génesis 19:15-17
Y al amanecer, los ángeles apremiaban a Lot, diciendo: Levántate, toma a tu mujer y a tus dos hijas que están aquí, para que no seáis destruidos en el castigo de la ciudad.…

Éxodo 9:20,21
El que de entre los siervos de Faraón tuvo temor de la palabra del SEÑOR, hizo poner a salvo a sus siervos y sus ganados en sus casas,…

Proverbios 22:3
El prudente ve el mal y se esconde, mas los simples siguen adelante y son castigados.

Jeremías 6:1
Huid, hijos de Benjamín, de en medio de Jerusalén; tocad trompeta en Tecoa, y alzad señal sobre Bet-haquerem, porque desde el norte se asoma el mal y una gran destrucción.

Jeremías 37:11,12
Y sucedió que cuando el ejército de los caldeos levantó el sitio de Jerusalén por causa del ejército de Faraón,…

Lucas 21:21,22
Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes, y los que estén en medio de la ciudad, aléjense; y los que estén en los campos, no entren en ella;…

Hebreos 11:7
Por la fe Noé, siendo advertido por Dios acerca de cosas que aún no se veían, con temor preparó un arca para la salvación de su casa, por la cual condenó al mundo, y llegó a ser heredero de la justicia que es según la fe.

Enlaces
Mateo 24:16 InterlinealMateo 24:16 PlurilingüeMateo 24:16 EspañolMatthieu 24:16 FrancésMatthaeus 24:16 AlemánMateo 24:16 ChinoMatthew 24:16 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La abominación de la desolación
15Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda), 16entonces los que estén en Judea, huyan a los montes; 17el que esté en la azotea, no baje a sacar las cosas de su casa;…
Referencia Cruzada
Jeremías 44:29
``Y esta será la señal para vosotros--declara el SEÑOR-- ``de que os voy a castigar en este lugar, para que sepáis que ciertamente mis palabras permanecerán para mal contra vosotros.

Mateo 2:1
Después de nacer Jesús en Belén de Judea, en tiempos del rey Herodes, he aquí, unos magos del oriente llegaron a Jerusalén, diciendo:

Mateo 24:15
Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),

Mateo 24:17
el que esté en la azotea, no baje a sacar las cosas de su casa;

Mateo 24:15
Inicio De La Página
Inicio De La Página