Mateo 23:17
<< Mateo 23:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¡Insensatos y ciegos!, porque ¿qué es más importante: el oro, o el templo que santificó el oro?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¡Insensatos y ciegos! Porque ¿qué es más importante: el oro, o el templo que santificó el oro?

Reina Valera (1909)
Insensatos y ciegos! porque ¿cuál es mayor, el oro, ó el templo que santifica al oro?

Sagradas Escrituras (1569)
¡Insensatos y ciegos! Porque ¿cuál es mayor, el oro, o el Templo que santifica al oro?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μωροὶ καὶ τυφλοί, τίς γὰρ μείζων ἐστίν, ὁ χρυσὸς ἢ ὁ ναὸς ὁ ἁγιάσας τὸν χρυσόν;

Matthew 23:17 New American Standard Bible (© 1995)
"You fools and blind men! Which is more important, the gold or the temple that sanctified the gold?


Éxodo 30:29 Los consagrarás y serán santísimos; todo aquello que los toque será santificado.
Mateo 23:18 También decís: ``No es nada el que alguno jure por el altar; pero el que jura por la ofrenda que está sobre él, contrae obligación.
Mateo 23:19 ¡Ciegos!, porque ¿qué es más importante: la ofrenda, o el altar que santifica la ofrenda?
Hebreos 2:11 Porque tanto el que santifica como los que son santificados, son todos de un Padre ; por lo cual El no se avergüenza de llamarlos hermanos,