Versos Paralelos La Biblia de las Américas porque decían: No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo. Nueva Biblia Latinoamericana pero decían: "No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo." Reina Valera Gómez Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo. Reina Valera 1909 Y decían: No en el día de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo. Biblia Jubileo 2000 Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo. Sagradas Escrituras 1569 Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo. King James Bible But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. English Revised Version for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people. Tesoro de la Escritura Not. Proverbios 19:21 Proverbios 21:30 Lamentaciones 3:27 Mateo 26:5 lest. Marcos 11:18,32 Lucas 20:6 Juan 7:40 Juan 12:19 Enlaces Marcos 14:2 Interlineal • Marcos 14:2 Plurilingüe • Marcos 14:2 Español • Marc 14:2 Francés • Markus 14:2 Alemán • Marcos 14:2 Chino • Mark 14:2 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Complot para prender y matar a Jesús 1Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ; 2porque decían: No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo. Referencia Cruzada Mateo 26:2 Sabéis que dentro de dos días se celebra la Pascua, y el Hijo del Hombre será entregado para ser crucificado. Mateo 26:5 Pero decían: No durante la fiesta, para que no haya un tumulto en el pueblo. Marcos 14:1 Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ; Marcos 14:3 Y estando El en Betania, sentado a la mesa en casa de Simón el leproso, vino una mujer con un frasco de alabastro de perfume muy costoso de nardo puro; y rompió el frasco y lo derramó sobre la cabeza de Jesús. Lucas 22:1 Se acercaba la fiesta de los panes sin levadura, llamada la Pascua. |