Marcos 14:2
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
porque decían: No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo.

Nueva Biblia Latinoamericana
pero decían: "No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo."

Reina Valera Gómez
Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

Reina Valera 1909
Y decían: No en el día de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo.

Biblia Jubileo 2000
Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

Sagradas Escrituras 1569
Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

King James Bible
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

English Revised Version
for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.
Tesoro de la Escritura

Not.

Proverbios 19:21
Muchos son los planes en el corazón del hombre, mas el consejo del SEÑOR permanecerá.

Proverbios 21:30
No vale sabiduría, ni entendimiento, ni consejo, frente al SEÑOR.

Lamentaciones 3:27
Bueno es para el hombre llevar el yugo en su juventud.

Mateo 26:5
Pero decían: No durante la fiesta, para que no haya un tumulto en el pueblo.

lest.

Marcos 11:18,32
Los principales sacerdotes y los escribas oyeron esto y buscaban cómo destruirle, porque le tenían miedo, pues toda la multitud estaba admirada de su enseñanza.…

Lucas 20:6
Pero si decimos: ``De los hombres, todo el pueblo nos matará a pedradas, pues están convencidos de que Juan era un profeta.

Juan 7:40
Entonces algunos de la multitud, cuando oyeron estas palabras, decían: Verdaderamente este es el Profeta.

Juan 12:19
Entonces los fariseos se decían unos a otros: ¿Veis que no conseguís nada? Mirad, todo el mundo se ha ido tras El.

Enlaces
Marcos 14:2 InterlinealMarcos 14:2 PlurilingüeMarcos 14:2 EspañolMarc 14:2 FrancésMarkus 14:2 AlemánMarcos 14:2 ChinoMark 14:2 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Complot para prender y matar a Jesús
1Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ; 2porque decían: No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo.
Referencia Cruzada
Mateo 26:2
Sabéis que dentro de dos días se celebra la Pascua, y el Hijo del Hombre será entregado para ser crucificado.

Mateo 26:5
Pero decían: No durante la fiesta, para que no haya un tumulto en el pueblo.

Marcos 14:1
Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ;

Marcos 14:3
Y estando El en Betania, sentado a la mesa en casa de Simón el leproso, vino una mujer con un frasco de alabastro de perfume muy costoso de nardo puro; y rompió el frasco y lo derramó sobre la cabeza de Jesús.

Lucas 22:1
Se acercaba la fiesta de los panes sin levadura, llamada la Pascua.

Marcos 14:1
Inicio De La Página
Inicio De La Página