Lucas 6:39
<< Lucas 6:39 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Les dijo también una parábola: ¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en un hoyo?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Les dijo también una parábola: "¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en un hoyo?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y les dijo una parábola: ¿Puede el ciego guiar al ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?

Reina Valera (1909)
Y les decía una parábola: ¿Puede el ciego guiar al ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?

Sagradas Escrituras (1569)
Y les decía una parábola: ¿Puede el ciego guiar al ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἶπεν δὲ καὶ παραβολὴν αὐτοῖς· μήτι δύναται τυφλὸς τυφλὸν ὁδηγεῖν; οὐχὶ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον ἐμπεσοῦνται;

Luke 6:39 New American Standard Bible (© 1995)
And He also spoke a parable to them: "A blind man cannot guide a blind man, can he? Will they not both fall into a pit?


Mateo 13:3 Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar;
Mateo 15:14 Dejadlos; son ciegos guías de ciegos. Y si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán en el hoyo.