| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Respondiendo uno de los intérpretes de la ley, le dijo: Maestro, cuando dices esto, también a nosotros nos insultas.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Respondiendo uno de los intérpretes de la Ley (expertos en la Ley de Moisés), Le dijo: "Maestro, cuando dices esto, también a nosotros nos insultas." Reina Valera (1909) Y respondiendo uno de los doctores de la ley, le dice: Maestro, cuando dices esto, también nos afrentas á nosotros. Sagradas Escrituras (1569) Y respondiendo uno de los doctores de la ley, le dice: Maestro, cuando dices esto, también nos afrentas a nosotros. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀποκριθεὶς δὲ τις τῶν νομικῶν λέγει αὐτῷ· διδάσκαλε, ταῦτα λέγων καὶ ἡμᾶς ὑβρίζεις.
|  | 
Mateo 22:35 y uno de ellos, intérprete de la ley, para ponerle a prueba le preguntó: Lucas 7:30 Pero los fariseos y los intérpretes de la ley rechazaron los propósitos de Dios para con ellos, al no ser bautizados por Juan. Lucas 11:46 Y El dijo: ¡Ay también de vosotros, intérpretes de la ley!, porque cargáis a los hombres con cargas difíciles de llevar, y vosotros ni siquiera tocáis las cargas con uno de vuestros dedos. Lucas 11:52 ¡Ay de vosotros, intérpretes de la ley!, porque habéis quitado la llave del conocimiento; vosotros mismos no entrasteis, y a los que estaban entrando se lo impedisteis.
|
| |
|