Judas 1:19
<< Judas 1:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Estos son los que causan divisiones; individuos mundanos que no tienen el Espíritu.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Estos son los que causan divisiones. Son individuos mundanos que no tienen el Espíritu.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Estos son los que se separan a sí mismos, sensuales, no teniendo el Espíritu.

Reina Valera (1909)
Estos son los que hacen divisiones, sensuales, no teniendo el Espíritu.

Sagradas Escrituras (1569)
Estos son los que hacen divisiones, son como animales, no teniendo el Espíritu.

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες, ψυχικοί πνεῦμα μὴ ἔχοντες.

Jude 1:19 New American Standard Bible (© 1995)
These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit.


1 Corintios 2:14 Pero el hombre natural no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son necedad; y no las puede entender, porque se disciernen espiritualmente.
Santiago 3:15 Esta sabiduría no es la que viene de lo alto, sino que es terrenal, natural, diabólica.