Juan 9:32
<< Juan 9:32 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Desde el principio jamás se ha oído decir que alguien abriera los ojos a un ciego de nacimiento.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Desde el principio jamás se ha oído decir que alguien abriera los ojos a un ciego de nacimiento.

Reina Valera (1909)
Desde el siglo no fué oído, que abriese alguno los ojos de uno que nació ciego.

Sagradas Escrituras (1569)
Desde el siglo no fue oído, que abriese alguno los ojos de uno que nació ciego.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐκ τοῦ αἰῶνος οὐκ ἠκούσθη ὅτι ἠνέῳξεν τις ὀφθαλμοὺς τυφλοῦ γεγεννημένου·

John 9:32 New American Standard Bible (© 1995)
"Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.


Juan 9:31 Sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguien teme a Dios y hace su voluntad, a éste oye.
Juan 9:33 Si éste no viniera de Dios, no podría hacer nada.
Juan 10:21 Otros decían: Estas no son palabras de un endemoniado. ¿Puede acaso un demonio abrir los ojos de los ciegos?