Juan 19:3
<< Juan 19:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y acercándose a El, le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban bofetadas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y acercándose a Jesús, Le decían: "¡Salve, Rey de los Judíos!" Y Le daban bofetadas.

Reina Valera (1909)
Y decían: ¡Salve, Rey de los Judíos! y dábanle de bofetadas.

Sagradas Escrituras (1569)
y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν καὶ ἔλεγον· χαῖρε ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων· καὶ ἐδίδοσαν αὐτῷ ῥαπίσματα.

John 19:3 New American Standard Bible (© 1995)
and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face.


Mateo 27:29 Y tejiendo una corona de espinas, se la pusieron sobre su cabeza, y una caña en su mano derecha; y arrodillándose delante de El, le hacían burla, diciendo: ¡Salve, Rey de los judíos!
Marcos 15:18 y comenzaron a vitorearle: ¡Salve, Rey de los judíos!
Juan 18:22 Cuando dijo esto, uno de los alguaciles que estaba cerca, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?