Juan 11:50
<< Juan 11:50 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
ni tenéis en cuenta que os es más conveniente que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación perezca.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
ni tienen en cuenta que les es más conveniente que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación perezca."

Reina Valera (1909)
Ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.

Sagradas Escrituras (1569)
ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:50 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐδὲ λογίζεσθε ὅτι συμφέρει ὑμῖν ἵνα εἰς ἄνθρωπος ἀποθάνῃ ὑπὲρ τοῦ λαοῦ καὶ μὴ ὅλον τὸ ἔθνος ἀπόληται.

John 11:50 New American Standard Bible (© 1995)
nor do you take into account that it is expedient for you that one man die for the people, and that the whole nation not perish."


Mateo 5:29 Y si tu ojo derecho te es ocasión de pecar, arráncalo y écha lo de ti; porque te es mejor que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea arrojado al infierno.
Juan 18:14 Y Caifás era el que había aconsejado a los judíos que convenía que un hombre muriera por el pueblo.