Job 3:9
<< Job 3:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Oscurézcanse las estrellas de su alba; que espere la luz mas no la tenga, que tampoco vea el rayar de la aurora;

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Oscurézcanse las estrellas de su alba; Que espere la luz pero no la tenga, Que tampoco vea el rayar de la aurora;

Reina Valera Gómez (© 2010)
Oscurézcanse las estrellas de su alba; espere la luz, y no venga, ni vea los párpados de la mañana:

Reina Valera (1909)
Oscurézcanse las estrellas de su alba; Espere la luz, y no venga, Ni vea los párpados de la mañana:

Sagradas Escrituras (1569)
Las estrellas de su alba fueran oscurecidas; esperaran la luz, y no viniera , ni viera los párpados de la mañana;

איוב 3:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֶחְשְׁכוּ כֹּוכְבֵי נִשְׁפֹּו יְקַו־לְאֹור וָאַיִן וְאַל־יִרְאֶה בְּעַפְעַפֵּי־שָׁחַר׃

Job 3:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Let the stars of its twilight be darkened; Let it wait for light but have none, And let it not see the breaking dawn;


Job 3:8 Maldíganla los que maldicen el día, los que están listos para despertar a Leviatán.
Job 3:10 porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, ni escondió la aflicción de mis ojos.
Job 41:18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.