La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)¿Mostrarán por El parcialidad? ¿Lucharán ustedes por Dios?Reina Valera (1909)¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?Sagradas Escrituras (1569)¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios? Moderno Español¿Habréis de mostrar por él parcialidad? ¿Contenderéis a favor de Dios?
Reina Valera (1909)¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?Sagradas Escrituras (1569)¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios? Moderno Español¿Habréis de mostrar por él parcialidad? ¿Contenderéis a favor de Dios?
Sagradas Escrituras (1569)¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios? Moderno Español¿Habréis de mostrar por él parcialidad? ¿Contenderéis a favor de Dios?
Moderno Español¿Habréis de mostrar por él parcialidad? ¿Contenderéis a favor de Dios?