Job 12:25
<< Job 12:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
andan a tientas en tinieblas, sin luz, y los hace tambalearse como ebrios.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Andan a tientas en tinieblas, sin luz, Y los hace tambalearse como borrachos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Van a tientas, como en tinieblas y sin luz, y los hace errar como borrachos.

Reina Valera (1909)
Van á tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como borrachos.

Sagradas Escrituras (1569)
que palpen las tinieblas, y no la luz; y los hace errar como borrachos.

איוב 12:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְמַשְׁשׁוּ־חֹשֶׁךְ וְלֹא־אֹור וַיַּתְעֵם כַּשִּׁכֹּור׃

Job 12:25 New American Standard Bible (© 1995)
"They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.


Job 5:14 De día tropiezan con las tinieblas, y a mediodía andan a tientas como de noche.
Job 18:6 La luz en su tienda se oscurece, y su lámpara sobre él se apaga.
Salmos 107:27 Temblaban y se tambaleaban como ebrios, y toda su pericia desapareció.
Isaías 24:20 Se tambalea, oscila la tierra como un ebrio, se balancea como una choza, pues pesa sobre ella su transgresión, y caerá, y no volverá a levantarse.