Jeremías 4:11
<< Jeremías 4:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: "Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de Mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar,

Reina Valera (1909)
En aquel tiempo se dirá de este pueblo y de Jerusalem: Viento seco de las alturas del desierto vino á la hija de mí pueblo, no para aventar, ni para limpiar.

Sagradas Escrituras (1569)
En aquel tiempo se dirá de este pueblo y de Jerusalén: Viento seco de las alturas del desierto vino a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar.

ירמיה 4:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בָּעֵת הַהִיא יֵאָמֵר לָעָם־הַזֶּה וְלִירוּשָׁלִַם רוּחַ צַח שְׁפָיִים בַּמִּדְבָּר דֶּרֶךְ בַּת־עַמִּי לֹוא לִזְרֹות וְלֹוא לְהָבַר׃

Jeremiah 4:11 New American Standard Bible (© 1995)
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, "A scorching wind from the bare heights in the wilderness in the direction of the daughter of My people-- not to winnow and not to cleanse,


Salmos 11:6 Sobre los impíos hará llover carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.
Isaías 27:8 Contendiste con él desterrándolo, expulsándolo. Con su soplo violento lo echó en el día del viento solano.
Jeremías 4:12 un viento demasiado fuerte para esto, vendrá a mi mandato. Ahora yo pronunciaré juicios contra ellos.
Jeremías 13:24 Por tanto, os esparciré como paja arrastrada por el viento del desierto.
Jeremías 51:1 Así dice el SEÑOR: He aquí, levanto contra Babilonia y contra los habitantes de Leb Camay el espíritu de un destructor.
Ezequiel 17:10 `He aquí, está plantada, ¿prosperará? Cuando el viento solano la azote, ¿no se secará totalmente? En los surcos donde creció se secará.'
Oseas 13:15 Aunque él florezca entre los juncos, vendrá el solano, viento del SEÑOR que sube del desierto, y su fuente se secará y su manantial se agotará; despojará su tesoro de todos los objetos preciosos.
Habacuc 1:6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, pueblo feroz e impetuoso, que marcha por la anchura de la tierra para apoderarse de moradas ajenas.
Habacuc 1:11 Entonces pasará como el viento y seguirá, y se le tendrá por culpable, porque hace de su poder su dios.