Jeremías 12:15
<< Jeremías 12:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y sucederá que después que los haya arrancado, volveré y les tendré compasión, y los haré regresar cada uno a su heredad y cada cual a su tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Después que los haya arrancado, volveré y les tendré compasión, y los haré regresar cada uno a su heredad y cada cual a su tierra.

Reina Valera (1909)
Y será que, después que los hubiere arrancado, tornaré y tendré misericordia de ellos, y harélos volver cada uno á su heredad, y cada cual á su tierra.

Sagradas Escrituras (1569)
Y será que, después que los hubiere arrancado, tornaré y tendré misericordia de ellos, y los haré volver cada uno a su heredad, y cada cual a su tierra.

ירמיה 12:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה אַחֲרֵי נָתְשִׁי אֹותָם אָשׁוּב וְרִחַמְתִּים וַהֲשִׁבֹתִים אִישׁ לְנַחֲלָתֹו וְאִישׁ לְאַרְצֹו׃

Jeremiah 12:15 New American Standard Bible (© 1995)
"And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.


Hechos 15:16 DESPUES DE ESTO VOLVERE, Y REEDIFICARE EL TABERNACULO DE DAVID QUE HA CAIDO. Y REEDIFICARE SUS RUINAS, Y LO LEVANTARE DE NUEVO,
Jeremías 3:12 Ve y proclama estas palabras al norte, y di: ``Regresa, infiel Israel--declara el SEÑOR--, ``no te miraré con ira, porque soy misericordioso--declara el SEÑOR--; ``no guardaré rencor para siempre.
Jeremías 3:17 En aquel tiempo llamarán a Jerusalén: ``Trono del SEÑOR; y todas las naciones acudirán a ella, a Jerusalén, a causa del nombre del SEÑOR; y no andarán más tras la terquedad de su malvado corazón.
Jeremías 4:2 y juras: ``Vive el SEÑOR, en verdad, en juicio y en justicia, entonces se bendecirán en El las naciones, y en El se gloriarán.
Jeremías 24:6 ``Porque pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los traeré de nuevo a esta tierra; los edificaré y no los derribaré, los plantaré y no los arrancaré.
Jeremías 29:14 ``Me dejaré hallar de vosotros--declara el SEÑOR-- ``y restauraré vuestro bienestar y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os expulsé--declara el SEÑOR-- ``y os traeré de nuevo al lugar de donde os envié al destierro.
Jeremías 48:47 Pero restauraré el bienestar de Moab en los postreros días--declara el SEÑOR. Hasta aquí, el juicio de Moab.
Jeremías 49:6 Pero después restauraré el bienestar de los hijos de Amón --declara el SEÑOR.
Jeremías 49:39 ``Pero sucederá en los postreros días que restauraré el bienestar de Elam --declara el SEÑOR.
Daniel 11:4 Pero cuando se haya levantado, su reino será fragmentado y repartido hacia los cuatro vientos del cielo, no a sus descendientes, ni según el poder que ejerció, pues su reino será arrancado y dado a otros fuera de ellos.
Amós 9:14 Restauraré el bienestar de mi pueblo Israel, y ellos reedificarán las ciudades asoladas y habitarán en ellas ; también plantarán viñas y beberán su vino, y cultivarán huertos y comerán sus frutos.