Isaías 14:14
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
``Subiré sobre las alturas de las nubes, me haré semejante al Altísimo.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Subiré sobre las alturas de las nubes, Me haré semejante al Altísimo.'

Reina Valera Gómez
Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo.

Reina Valera 1909
Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo.

Biblia Jubileo 2000
Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo.

Sagradas Escrituras 1569
Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo.

King James Bible
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.

English Revised Version
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.
Tesoro de la Escritura

ascend

Isaías 37:23,24
`¿A quién has injuriado y blasfemado? ¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos? ¡Contra el Santo de Israel!…

I will be

Isaías 47:8
Ahora pues, oye esto, voluptuosa, tú que moras confiadamente, que dices en tu corazón: ``Yo, y nadie más. No me quedaré viuda, ni sabré de pérdida de hijos.

Génesis 3:5
Pues Dios sabe que el día que de él comáis, serán abiertos vuestros ojos y seréis como Dios, conociendo el bien y el mal.

2 Tesalonicenses 2:4
el cual se opone y se exalta sobre todo lo que se llama dios o es objeto de culto, de manera que se sienta en el templo de Dios, presentándose como si fuera Dios.

Enlaces
Isaías 14:14 InterlinealIsaías 14:14 PlurilingüeIsaías 14:14 EspañolÉsaïe 14:14 FrancésJesaja 14:14 AlemánIsaías 14:14 ChinoIsaiah 14:14 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Canto triunfal
13Pero tú dijiste en tu corazón: ``Subiré al cielo, por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono, y me sentaré en el monte de la asamblea, en el extremo norte. 14``Subiré sobre las alturas de las nubes, me haré semejante al Altísimo. 15Sin embargo, has sido derribado al Seol, a lo más remoto del abismo.…
Referencia Cruzada
2 Tesalonicenses 2:4
el cual se opone y se exalta sobre todo lo que se llama dios o es objeto de culto, de manera que se sienta en el templo de Dios, presentándose como si fuera Dios.

Génesis 3:5
Pues Dios sabe que el día que de él comáis, serán abiertos vuestros ojos y seréis como Dios, conociendo el bien y el mal.

Job 20:6
Aunque su presunción llegue a los cielos, y su cabeza toque las nubes,

Isaías 47:8
Ahora pues, oye esto, voluptuosa, tú que moras confiadamente, que dices en tu corazón: ``Yo, y nadie más. No me quedaré viuda, ni sabré de pérdida de hijos.

Ezequiel 28:2
Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: ``Así dice el Señor DIOS: `Aun cuando tu corazón se ha enaltecido y has dicho: ``Un dios soy, sentado estoy en el trono de los dioses, en el corazón de los mares, no eres más que un hombre y no Dios, aunque hayas igualado tu corazón al corazón de Dios.

Ezequiel 31:10
``Por tanto, así dice el Señor DIOS: `Porque es de elevada estatura, y ha puesto su copa entre las nubes, y su corazón es altivo por su altura,

Isaías 14:13
Inicio De La Página
Inicio De La Página