Oseas 5:10
<< Oseas 5:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; Sobre ellos derramaré Mi furor como agua.

Reina Valera (1909)
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.

Sagradas Escrituras (1569)
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

הושע 5:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָיוּ שָׂרֵי יְהוּדָה כְּמַסִּיגֵי גְּבוּל עֲלֵיהֶם אֶשְׁפֹּוךְ כַּמַּיִם עֶבְרָתִי׃

Hosea 5:10 New American Standard Bible (© 1995)
The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water.


Deuteronomio 19:14 No moverás los linderos de tu prójimo, fijados por los antepasados, en la herencia que recibirás en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da en posesión.
Deuteronomio 27:17 ``Maldito el que cambie el lindero de su vecino. Y todo el pueblo dirá: ``Amén.
Salmos 32:6 Por eso, que todo santo ore a ti en el tiempo en que puedas ser hallado; ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán éstas a él.
Salmos 69:24 Derrama sobre ellos tu indignación, y que el ardor de tu ira los alcance.
Salmos 93:3 Los torrentes han alzado, oh SEÑOR, los torrentes han alzado su voz; los torrentes alzan sus batientes olas.
Salmos 93:4 Más que el fragor de muchas aguas, más que las poderosas olas del mar, es poderoso el SEÑOR en las alturas.
Isaías 1:23 Tus gobernantes son rebeldes y compañeros de ladrones; cada uno ama el soborno y corre tras las dádivas. No defienden al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.
Ezequiel 7:8 ``Ahora pronto derramaré mi furor sobre ti y descargaré mi ira contra ti; te juzgaré conforme a tus caminos y traeré sobre ti todas tus abominaciones.
Ezequiel 22:22 ``Como se funde la plata en el horno, así seréis fundidos en medio de ella; y sabréis que yo, el SEÑOR, he derramado mi furor sobre vosotros.