Hebreos 1:11
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
ELLOS PERECERAN, PERO TU PERMANECES; Y TODOS ELLOS COMO UNA VESTIDURA SE ENVEJECERAN,

Nueva Biblia Latinoamericana
ELLOS PERECERAN, PERO TU PERMANECES; Y TODOS ELLOS COMO UNA VESTIDURA SE ENVEJECERAN,

Reina Valera Gómez
Ellos perecerán, mas tú permaneces; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

Reina Valera 1909
Ellos perecerán, mas tú eres permanente; Y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

Biblia Jubileo 2000
ellos perecerán, mas tú eres permanente; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

Sagradas Escrituras 1569
ellos perecerán, mas tú eres permanente; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

King James Bible
They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment;

English Revised Version
They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment;
Tesoro de la Escritura

shall perish.

Hebreos 12:27
Y esta expresión: Aún, una vez más, indica la remoción de las cosas movibles, como las cosas creadas, a fin de que permanezcan las cosas que son inconmovibles.

Isaías 34:4
Todo el ejército de los cielos se consumirá, y los cielos se enrollarán como un pergamino; también todos sus ejércitos se marchitarán como se marchita la hoja de la vid, o como se marchita la de la higuera.

Isaías 65:17
Pues he aquí, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva, y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.

Mateo 24:35
El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Marcos 13:31
El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Lucas 21:33
El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

2 Pedro 3:7-10
pero los cielos y la tierra actuales están reservados por su palabra para el fuego, guardados para el día del juicio y de la destrucción de los impíos.…

Apocalipsis 20:11
Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado en él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos.

Apocalipsis 21:1
Y vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe.

thou.

Salmos 10:16
El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra.

Salmos 29:10
El SEÑOR se sentó como Rey cuando el diluvio; sí, como Rey se sienta el SEÑOR para siempre.

Salmos 90:2
Antes que los montes fueran engendrados, y nacieran la tierra y el mundo, desde la eternidad y hasta la eternidad, tú eres Dios.

Isaías 41:4
¿Quién lo ha hecho y lo ha realizado, llamando a las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, soy el primero, y con los postreros soy.

Isaías 44:6
Así dice el SEÑOR, el Rey de Israel, y su Redentor, el SEÑOR de los ejércitos: ``Yo soy el primero y yo soy el último, y fuera de mí no hay Dios.

Apocalipsis 1:11,17,18
que decía: Escribe en un libro lo que ves, y envía lo a las siete iglesias: a Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea.…

Apocalipsis 2:8
Y escribe al ángel de la iglesia en Esmirna: ``El primero y el último, el que estuvo muerto y ha vuelto a la vida, dice esto:

shall wax.

Isaías 50:9
He aquí, el Señor DIOS me ayuda; ¿quién es el que me condena? He aquí, todos ellos como un vestido se gastarán, la polilla se los comerá.

Isaías 51:6,8
Alzad vuestros ojos a los cielos, y mirad la tierra abajo; porque los cielos como humo se desvanecerán, y la tierra como un vestido se gastará. Sus habitantes como mosquitos morirán, pero mi salvación será para siempre, y mi justicia no menguará.…

Enlaces
Hebreos 1:11 InterlinealHebreos 1:11 PlurilingüeHebreos 1:11 EspañolHébreux 1:11 FrancésHebraeer 1:11 AlemánHebreos 1:11 ChinoHebrews 1:11 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
El Hijo, superior a los ángeles
10Y: TU, SEÑOR, EN EL PRINCIPIO PUSISTE LOS CIMIENTOS DE LA TIERRA, Y LOS CIELOS SON OBRA DE TUS MANOS; 11ELLOS PERECERAN, PERO TU PERMANECES; Y TODOS ELLOS COMO UNA VESTIDURA SE ENVEJECERAN, 12Y COMO UN MANTO LOS ENROLLARAS; COMO UNA VESTIDURA SERAN MUDADOS. PERO TU ERES EL MISMO, Y TUS AÑOS NO TENDRAN FIN. …
Referencia Cruzada
Salmos 102:26
Ellos perecerán, pero tú permaneces; y todos ellos como una vestidura se desgastarán, como vestido los mudarás, y serán cambiados.

Isaías 51:6
Alzad vuestros ojos a los cielos, y mirad la tierra abajo; porque los cielos como humo se desvanecerán, y la tierra como un vestido se gastará. Sus habitantes como mosquitos morirán, pero mi salvación será para siempre, y mi justicia no menguará.

Hebreos 8:13
Cuando El dijo: Un nuevo pacto , hizo anticuado al primero; y lo que se hace anticuado y envejece, está próximo a desaparecer.

Hebreos 1:10
Inicio De La Página
Inicio De La Página